상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

전남 방언 ‘실겅’과 ‘살강’에 대한 음운론적 분석

A Phonological Analysis of Jeollanamdo Dialect: syilg and salgang

  • 70
커버이미지 없음

&nbsp;&nbsp;The purpose of this thesis is to analyze the etymology and phonetic changes of Jeollanamdo dialelct, syilg?ŋ(a wall shelf) and salgang(a kitchen shelf). For this purpose, I looked over the ancient books of Korean languagehistory in diachronic method and referred to dialect data in synchronic method.<BR>&nbsp;&nbsp;The results are as follows;<BR>&nbsp;&nbsp;(1) Jeollanamdo dialect syilg?ŋ corresponds to syir?ŋ or syi??ŋ according to the ancient books of Korean language history and corresponds to syilg?ŋ or syir?ŋ on dialect data. I concluded that syilg?ŋ was derived from thecombination of the root of ‘syil-(load)’ and suffix ‘-g?ŋ’. Syilg?ŋ was transformed into syi??ŋ or syir?ŋ according to ‘-ㄱ(g)-’ deletion rule which was applied among voiced sounds. Therefore, Jeollanamdo dialect syilg?ŋ is previous form before ‘-ㄱ(g)-’ deletion rule was applied(which was happened in late Koryo period.).<BR>&nbsp;&nbsp;(2) Salgang corresponds to sarang or salgang according to the ancient books and dialect data. Salgang is derived from the combination of the root of ‘sal-’ and suffix ‘-gang’. I presumed salgang was compounded after ‘-ㄱ(g)-’ deletion was completed because salgang was appeared later than syil?ŋ on the ancient books.<BR>&nbsp;&nbsp;(3) I proved that syilg?ŋ and salgang have been changed into different phonetic forms from the same pedigree in order to distinguish meanings. According as the meaning of syilg?ŋ was diversified as ‘a wall shelf’ and ‘a kitchen shelf’, salgang was derived from syilg?ŋ as a form of taking charge of ‘a kitchen shelf’. Also I investigated the process of phonetic changes on syilg?ŋ and salgang. /i/ of syilg?ŋ was changed into /a/ which was the farthest from the vowel system for hearing effects and /?/ was changed into /a/ for the vowel harmony.

1. 머리말<BR>2. ‘실겅’의 어원과 변화 과정<BR>3. ‘살강’의 어원과 변화 과정<BR>4. 맺음말<BR>〈참고문헌〉<BR>[Abstract]<BR>저자소개<BR>

(0)

(0)

로딩중