상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

영어의 주어-조동사 도치규칙에 대한 최소주의적 고찰

A Minimalist Analysis of Subject-Auxiliary Inversion in English

  • 108
040564.jpg

  It has been one of the big puzzles in English syntax that the SAI (Subject Auxiliary Inversion) is obligatory in the matrix clause of non-subject Wh-question but that it is prohibited in the subject Wh-question. This subject/object asymmetry is no longer viable in the subordinate clause of questions. Specifically the SAI is disallowed in both positions of indirect Wh-questions and in indirect Y/N questions. This generalization, however, does not apply to the other SAI constructions; the SAI is found both in the matrix and the embedded clauses of negative inversion sentences. For this puzzle and a unified account of the rule itself, we suggest firstly, that the SAI in English is an independent but a uniform rule, secondly, that it is a focus movement and triggered by a focus feature in T which was inherited from C.

1. 조동사 이동의 독립성<BR>2. 조동사 이동에 관한 두 가지 문제점<BR>3. T-to-C 이동 분석<BR>4. T-to-Focus 이동<BR>5. 결론<BR>참고 문헌<BR>

(0)

(0)

로딩중