상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
106436.jpg
KCI등재 학술저널

『名公書判淸明集.戶婚門』校勘

  • 76

宋代 명공 사대부들의 판결례를 수집해 놓은『名公書判淸明集』은 중국사연구 특히 송대사법제도 연구에 있어서 귀중한 자료이다. 그러나 이 자료는 난해하기로도 유명하다. 1987년 中國社會科學院歷史硏究所 宋遼金元史硏究室의 點校를 거쳐 출판된『名工書判淸明集』은 난해한 淸明集을 쉽게 이용할 수 있도록 『淸明集』의 여러 판본 즉 宋本과 明本 그리고 上海圖書館校勘本을 비교 교감한 것으로 연구자들로 하여금 난해한 『淸明集』을 보다 쉽게 이용할 수 있게 해 준 점에서 학계에 裨益한 바 크다. 그러나 아쉽게도 이 中華書局本 『淸明集』에는 난해한 『淸明集』을 오독으로 이끌 수 있을 구두점의 오류와 교감 상의 문제 등이 종종 눈에 띤다. 이 점은 2002년에 출판된 中華書局本 『淸明集』의 제 2쇄에 실린 ‘重印後記’에 언급되고 있듯이 이미 많은 학자들이 지적하고 있는 대로이다. 본고는 『淸明集』 戶婚門 중 中華書局本 점교본 『淸明集』에서 아직 교감이 미치지 못한 부분 및 이미 교감된 것 중에서도 몇 가지 눈에 띠는 오류를 발견하고 이를 보정하기 위하여 발표하는 것이다. 교감의 내용은 대체적으로 세 가지로 정리할 수 있는데 단순한 문법적인 오류에 속하는 것이 있고, 행정제도의 미숙지에서 기인한 오류, 그리고 역사적 내용과 관련된 불충분한 교감이 있는데 예를 들면 송본에서는 원년을 元年이라고 쓰지만 명본에서는 原年이라고 쓴다는 사실은 판본의 선후를 가리는 데 있어서도 결정적인 것으로 교감 상 특히 주의해야 할 부분이다. 요컨대 『淸明集』과 같은 난해한 자료를 충분히 해독하기에는 문법적, 제도적, 역사적 차원에서의 철저한 교감이 필요한 것이다.

『名公書判淸明集』是珍&#36149;的宋代法制史料,同時也是比&#36739;&#38590;解的&#36164;料。1987年中國社會科學院歷史硏究所宋遼金元史硏究室點校而由中華書局出版的『名公書判淸明集』是宋本明本及所&#35859;上海圖書館校勘本比&#36739;點&#23545;的。&#35813;&#20070;&#23545;&#23398;界&#36129;&#29486;&#24456;大,但可惜&#36824;有一些校勘未&#23613;的地方。從2002年出版的『淸明集』的重印後記的聲明中,我們可以知道已經有&#23398;者對這些問題進行過批評。&#31508;者最近&#30740;究淸明集&#25143;婚&#38376;&#21457;&#29616;了若干以前中華書局本沒有校勘而應&#35813;補正的地方,還有一些校勘不正&#30830;的地方。希望拙稿的&#21457;表有助于將來出現更完善的淸明集版本。 校勘的&#20869;容可以&#21306;分&#28858;三&#20010;范&#30068;:文字的,制度的,&#21382;史的。文字的范&#30068;是文字方面的誤勘。比如把人名王傅&#35823;校&#20026;王傳,把九&#22520;&#35823;校&#20026;九場。前者是一&#20010;人名不太影&#21709;判&#35821;&#20869;容可是后者九&#22520;(&#36793;境)和九場是全不同義。&#31508;者不理解点校本&#20026;什&#20040;把但干(所有)誤校&#20026;但於。制度的范&#30068;是&#20174;對行政制度缺乏了解而&#29986;生的&#38169;勘。比如点校本把使府斷&#20026;'使,府'但是使府是府的敬&#31216;而不&#24212;&#35813;斷開。把&#25286;斷誤校&#20026;折斷是文字的也是制度的范&#30068;。&#21382;史的范&#30068;是&#20851;于&#21382;史事相的&#21464;化。&#36825;&#20010;范&#30068;對&#20915;定宋明兩個版本的先后&#20851;系有重要作用。在『淸明集』卷5, <姪假立叔契昏賴田業>之中的年號“寶慶之元”是宋本的表示,明本中是“寶慶之原”。因&#20026;明朝把元年改&#31216;&#28858;原年。&#24635;之&#28858;了充分解讀&#28165;明集&#36825;&#26679;&#38590;解的&#21382;史&#36164;料,需要這三個范&#30068;的知&#35782;和智慧。

Ⅰ. 序言

Ⅱ. 校勘

Ⅲ. 結語

로딩중