상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
107251.jpg
KCI등재 학술저널

韓國倂合과 在日朝鮮人 移住 樣相

Japan's Colonizing Process of Korea and Korean's Immigration to Japan -Focusing on the Early Works by Kim Dalsu-

  • 49

金達寿への評価は、1945年以前の作品と以後の作品に表れている「民族性」、言い換えれば日本植民地時代以前の作品と以後の作品に見える語り手の現実認識の表出のギャップにより、その評価はやや批判的である。よって、本論文では金達壽初期の作品に表れている在日朝鮮人の移住様相を中心に考察したうえ、金達壽初期作品の特徴および彼の在日文学史的意義を究明しようとしたものである。一つ目は、慶尚道出身の金達壽自身の体験が反映されている私小説作品は別にしても、作品内容や展開において他地域出身の人物が登場しても全然問題ない作品にさえ、慶尚道出身の登場人物が金達壽の初期作品にはを造型されている。これは歴史的資料が見せているように日本植民地支配下の慶尚道地域の劣悪な環境を、金達壽は文学世界を通して再構成していることがわかる。そればかりではなく、歴史・社会研究者よりも早く1940年代すでに金達壽は日常的次元の在日朝鮮人の生活史を作品化している。二つ目は、1945年以前の作品には自分の故郷、自分の村、自分の祖国を奪われ、それに家族の解散も経験した登場人物が、日本へ渡航してから、不当な差別を前にしてもその不当さに抗う人物としてではなく、「涙」という悲哀の情緒を見せる人物として造型されている。これは生き方の論理と理念の論理において作家金達壽は、まず過酷で惨めな朝鮮人の生存問題に先に逢着したことを、ひいては彼の小説創作活動を決心した理由を端的に示すことであるのがわかる。三つ目は、日本植民地時代を作品の背景にしている司諫町五十七番地または後裔の街には、「半チョッパリ」の主人公を通して在日の解放以後、朝鮮人が帰国せず日本に留まった理由が鮮明に表出されている。ところでこれら主人公は渡航した日本ではなく、帰ってきた祖国朝鮮で自分自身が他者であることを経験する。これは1960年代以後在日二世作家である金鶴泳、李恢成、李良枝によって日本と韓国で二重に他者として扱われる自分を認識する登場人物とは瞭然に異なる人物造型である。このように在日朝鮮人のアイデンティティ問題が 本格的に作品化される以前、金達寿は在日朝鮮人のアイデンティティ問題を取り扱っていたのである。以上のように、日本植民地支配下の朝鮮人の移住様相をと通してみた金達壽の初期作品には、理念的対立、抵抗により登場人物の葛藤を解消する構造を取っているのではなく、登場人物の「涙」「アイデンティティ」などという情緒的表現により暗鬱な時代におかれた朝鮮人の「位置」を表現する特徴をみせる。ひいては、在日朝鮮人の移住様相を在日史学者より早く作品化したこと、在日朝鮮人のアイデンティティ問題を早くも作品化したことからみて在日文学において金達壽初期作品は評価されるべきである。

This study intends to clarify the historical significance of Kim Dalsu's literature through his early works, by examining Japan's colonizing process of Korea and Koreans' immigration to Japan. His early works, which mainly depict people's lives, reflect not only his own experiences that he had to suffer in horrible condition since he arrived in Japan at the age of 10 and but also those of the early immigrants which he heard as a reporter of Kanagawa Newspaper from January, 1942 to May, 1943 and from June, 1944 to June, 1945 and a staff of Korean Federation in Japan in 1945. In particular, let alone in his works published prior to 1945, even in the works published since 1945 which deal with Korean lives prior to 1945, he vividly described why lower class Koreans had to go over to Japan which was called Naiji(內地) at that time, what was their living condition in Japan, why they had to remain in Japan after the liberation. Kim Dalsu, a novelist who went to Japan at 10 and died at 77 in Japan, continued to question the relationship between Korea and Japan, culture of Korea. He also published magazines like Democratic Korea, Quarterly Samchulli(三千里) and Quarterly Chung-gu(靑丘), which has provided opportunities for younger writers to present their works. In his later years, he introduced the essence of 'Korea', 'Koreans to ordinary Japanese through the full-length history project about Korean cultural remains in Japan. He was the frist generation writer who can be considered the forerunner in Korean Japanese literature. He materialized the immigrating situation earlier than any Korean Japanese historians and was the first who dealt with the identity of Korean Japanese in his works.

Ⅰ. 序論

Ⅱ. 韓國倂合과 家族離散

Ⅲ. 渡航地 日本

Ⅳ. 歸還과 定住

Ⅴ. 結論

로딩중