This study aims to clarify a major reason why Chinese college students make errors in forming subordinate clauses in a Korean compound sentence. According to the result of this current study, Chinese college students are able to use 16 connective endings and they usually do not make errors when they construct short subordinate clauses in a compound sentence. The Chinese college students' subordinate clause errors are usually made by an illogical connection between clauses. Previous studies tend to conclude this illogical connection between clauses is made by the students' misuse of connective endings when they construct a sentence. However, when dividing the students' incorrect compound sentences into two separate simple sentences, it seems clear that the meanings of the two simple sentences are logically well connected. From this finding, Chinese college students' illogical formation of subordinate clauses (i.e., subordinate clause errors) in a compound sentence may not because they do not know the appropriate use of connective endings, but because they have a difficulty of using a fluently subject-predicate agreement. Therefore, in order to reduce the subordinate clause errors of Chinese college students in a Korean compound sentence, it seems necessary to teach a subject-predicate agreement as well as connective endings to Chinese college students.
1. 서론
2. 중국인 대학생 학습자의 오류 종속접속문의 양상
3. 중국인 대학생 학습자의 오류 종속접속문 생산의 원인
4. 맺음말
참고문헌