상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

프라하를 테마로 한 세 민족 작가들의 작품 세계

Works of the Three Nations Writers Based on Prague Theme

  • 141
108307.jpg

프라하에는 특별히 20세기 전반기 체코인, 독일인 그리고 유대인세 민족의 문학이 함께 발달하였다. 이러한 전통은 2차 세계대전의 소용돌이 후 공산주의 시대에 침체되기 시작하였으나, 1960년 소련블록에 자유화 바람이 불자 다시 활성화되는 등 비슷한 전통이 계속 이어지고 있다. 이 세 민족 출신의 작가들 중, 체코어로 작품 활동을 한 유대계 체코작가들의 작품 세계나, 프란츠 카프카, 막스 브로트 등 유대계 독일작가들이 프라하 독일어로 작품을 썼듯이 비록 그들이 사용한 언어는 다르지만 그들이 문학에서 사용한 소재는 체코 프라하의 전형적인 정신 상태를 보여주는 점에 있어서는 통일성을 이루고 있다. 이 기간 동안 카프카, 릴케와 마이링크 등 프라하에서 또는 프라하의 테마를 사용해서 창조한 독일문학은 현대 독일문학사에서 독보적인 존재이다. 물론 같은 시기 하섹, 차펙 등 체코 작가들의 창작은 이들의 정신과 밀접한 관련성이 있다. 유럽 가톨릭 문화와 중부유럽의 전통 속에서 발전하고 이 세 민족의 틀 안에서 발생한 이러한 문학은 다른 어느 도시에서도 찾아 볼 수 없는 프라하만의 독특한 현상이다.

Literature of writers of three nations, Czechs, Germans, and Jews, was developed in Prague in the early 20th century. This tradition was stagnated a little bit during the 2nd world war and communist era, but it was activated again in early 1960's and continued its similar tradition. Writings of Jewish Czech authors who wrote in Czech, and Jewish authors such as Franz Kafka, Max Brod and others, who wrote in Prague-German received world recognition. Even if they used different languages while they wrote their works, they had common theme and subject which reflected mentality of Prague life at that time. During this period the German literature of Rilke, Meyrink and others held an unique position in German literary history. In this period Czech writers such as Karel Čapek and Jaroslav Hašek showed similar creative spirit as German writers. This literature, which has been developed in European Catholic culture and Central European cultural tradition, has unique Prague style which can not be found in any other cities.

〈국문 개요〉

Ⅰ. 들어가는 말

Ⅱ. 본론

Ⅲ. 맺는 말

참고문헌

《Abstract》

(0)

(0)

로딩중