상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
커버이미지 없음
KCI등재 학술저널

인지이론과 개념적 은유

Théorie cognitive et métaphore conceptuelle

  • 206

Traditionnellement la métaphore a été traitée comme un emploi figuratif d’une expression linguistique. Lakoff & Johnson sont contre la prespective qu’une propriété essentielle d’une expression métaphorique est une déviance. Iis insistent sur l’orginalité et la puissance de la métaphore en proclamant, d’une part, que la langue quotidienne est parsemée de 《métaphores》, ou encore bien 《vivantes》, et en montrant, d’autre part, son apport cognitif propre. La métaphore aurait avant tout pour fonction de créer de nouveaux domaines de sens, d’ouvrir à la langue des champs de l’expérience qu’elle n’aurait pas encore explorés. A la suite Lakoff & Johnson, la métaphore est considérée comme un mécanisme général de la pensée, permettant d’utiliser le domaine de l’expérience sensori-motrice pour appréhender des concepts plus abstraits. Dans le cadre de la théorie cognitive, le traitement classique de la métaphore est indissociable de la notion de concept métaphorique, grâce auquel un domaine est perçu sous les aspects d’un autre. Un tel transfert se règle par une projection entre un domaine source et un domaine cible. Cette théorie de la métaphore conceptuelle, ancrée dans l’expérience perceptive quotidienne, explique le fondement corporel de l’esprit et de la métaphore. Il existe deux points de vue différents qui cirtiquent la métaphore conceptuelle. Fauconnier et Turner reprennent la plus part des concepts utilisés par Lakoff & Johnson, néanmoins cette reprise s’opère à l’intérieur d’une structure formelle différente, où figurent au moms quatre expaces mentaux de nature différente. Dans le cadre de l’intégration conceptuelle, Fauconnier et Turner représentent l’intégration comme un processus de la régulation de contraintes multiples et contradictoires et l’interprétation de l’énoncé métaphorique s’obtient à la fin d’un processus inférentiel. Rastier et Kleiber, d’un point de vue plus linguistique, considèrent la métaphore comme une déviance et ils essaient d’expliquer le mécanisme interprétatif caractéristique des métaphores. Il est clair aujourd’hui les théories cognitives ont été insuffisantes pour aboutir à des modèles qui rendent compte de la théorie dans son ensemble. Pour conclure, il serait souhaitable que les recherches sur la métaphore remplissent un double objectif : d’une part, au plan linguistique, elles devraient chercher à rendre compte d’une grande partie de la polysémie lexicale et des unités grammaticales, et d’autre part, au plan cognitif, à mieux comprendre un mécanisme central de la pensée.

1. 서론

2. 마음의 신체성

3. 개념적 은유

4. 개념적 은유의 한계

5. 결론

참고문헌

Résumé

로딩중