Cet article traite une grammaire universelle d’un syntagme nominal. Un syntagme nominal dispose de la structure d’une postion d’un determinant et d’un determiné. Ces positions peuvent recevoir de différents éléments avec la contrainte plus ou moins libre selon les langues. Si un syntagme nominal français deploie une grande contrainte dans la construction d’un syntagme nominal, le coréen montre une ouverture remarquable vers plusieurs classes lexicales. Il n’existe pas, en coréen, de classe ‘adjectif’ au sens de la linguistique indo-européenne. Les unités qui appartiennent aux différentes classes lexicales, à savoir un substantif, un prédicat, un déictique, etc., peuvent assumer le rôle de ‘déterminant’. Lorsqu’un prédicat assume le rôle de ‘déterminant’, il peut se terminer par une variation particulière, c’est-à-dire par les suffixes de la relative(-n, -r) ou de la complétive(-m). Les syntagmes nominaux du coréen, diposant de la position ‘déterminant’ et celle de ‘déterminé’, impliquent des morphologies analytiques de deux types [[A]B] et [[A]B]. Les différences entre ces deux structures sont visibles en phonologie: une classe sans ‘phénomène sai-sios’ correspond à celle qui implique la morphologie analytique [[A][B]] et une classe à ‘phénomène sai-sios’ correspond à celle qui implique la morphologie analytique [[A]B]. La morphologie analytique [[A][B]] permet une interprétation de ‘détermination’ ou une ‘détermination réciproque’, alors que la morphologie analytique [[A]B] permet seule l’interprétation de ‘détermination’.
Ⅰ. 머리말
Ⅱ. 명사구의 구조
Ⅲ. 한정 구조
Ⅳ. 복합명사의 의미론적 연구에 대한 재고
Ⅴ. 분석적 형태론과 복합명사의 의미
Ⅵ. 맺음말
참고문헌
〈Résumé〉
(0)
(0)