상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

윤동주와 송몽규의 재판 판결문과 『문우』(1941.6)지 고찰

Consideration of the Moonwoo and the Japanese Court Decisions on the Trials of Song Mong-gyu and Yoon Dong-joo

  • 1,504
110078.jpg

이 논문은 일제 강점기 말기에 교토에 유학을 했던 송몽규와 윤동주라는 두 문학 청년이 치안유지법 위반이란 혐의로 일본의 후쿠오카 형무소(福岡刑務所)에서 원인 모를 옥사를 당하게 된 그들의 재판 판결문을 고찰한 것이다. 윤동주의 재판 판결문에 관해서는 비공식적으로 알려져 있었으나 필자가 교토 지방 검찰청에서 공식적으로 첫 공개를 한 자리에 입석하여 송몽규 및 윤동주의 재판 판결문 전문을 학술적 이용이라는 조건하에서 입수를 하였다. 그 내용들을 검토하여 일본에서 발표했던 내용에 번역작업을 하여 수정 가필을 한 것이 이 논문이다. 또한 논문 뒷면에 정밀히 옮긴 그들의 재판 판결문 전문과 한국어 번역은 별도로 게재하였다. 송몽규의 재판 판결문 전문 및 윤동주 재판 판결문의 일부 오자 수정 작업을 통해 정확한 표기를 해 놓았다. 그리고, 그들이 연희전문학교 재학 중에 만들었던 문예지 [文友]를 통해 일제 강점기 시대 말기의 검열 등에 대해서도 고찰을 한다.

This research paper is a review of the Japanese court deliberations which resulted in the prison terms of two Korean students in Kyoto, Song Mong-gyu and Yoon Dong-joo, during the last stage of the Japanese colonial rule over Korea. They were imprisoned for their violation of the Japanese criminal law. Both Song and Yoon died in prison. Song died in the Fukuoka prison in March 1945, and Yoon died in Fukuoka prison in February 1945. Until now, the court papers have never been released to the public. Therefore, this paper is to disclose the court papers relating to Song and Yoon for the first time. This researcher acquired the papers from the Kyoto District Prosecutor’s Office for academic research purposes. This paper also considers the investigations of Japanese police records done by a Yonsei University literary magazine called the Moonwoo(Literary Friends). The Literary Friends magazine was published and edited by Song and Yoon during their years as students at Yonsei University.

국문초록

Ⅰ. 들어가면서

Ⅱ. 윤동주(尹東柱)와 재판 판결문

Ⅲ. 송몽규(宋夢奎)와 재판 판결문

Ⅳ. 『문우』지와 윤동주ㆍ송몽규의 시

Ⅴ. 맺는 말 - 과거를 기억하고, 기록을 공유하며, 미래지향적인 화해를 향해

〈Abstract〉

[부록] 윤동주와 송몽규의 재판 판결문 원문과 번역문

(0)

(0)

로딩중