한글 필사 고문헌에 나타난 어휘 고찰
A Study on Words in Pre-Modern Korean Manuscript
- 한국언어문학회
- 한국언어문학
- 韓國言語文學 第82輯
-
2012.095 - 46 (42 pages)
- 105
All the studies of language can be said to start from vocabulary. In particular, the Korean language, which is well-known for its diachronic changes, deserves research on it schronological transformations. The existing dictionaries of archaic Korean words had failed to show how each word changed over the course of time, let alone their limited entries. Compilation of the dictionary that comprise swords from Pre-Modern manuscripts expanded the quantitative and qualitative scope of entries of a dictionary. This dictionary made it possible to view rare words, abstruse words, extinct words, residual words and borrowed words. Rare words include<span style="font-family:'새굴림';"></span>(lost amount), 어리쇠/어르쇠(match), 문(door, turn), 운(group, swarm), <span style="font-family:'새굴림';"></span>몰<span style="font-family:'새굴림';"></span>-/<span style="font-family:'새굴림';"></span>물<span style="font-family:'새굴림';"></span>-/<span style="font-family:'새굴림';"></span>믈<span style="font-family:'새굴림';"></span>(ugty looking, dense), 배<span style="font-family:'새굴림';"></span>-/배싸-/배<span style="font-family:'새굴림';"></span>-(interrupt), <span style="font-family:'새굴림';"></span>(speak), and 돈길가-(expensive). Abstruse words include '어 ㅎ,' which coutd denote either 'existing method' or 'mind/face: and '어머리,' which could mean 'trivial' as welt as 'conspicuously.' '稚子' and '襟丈' are shown to have been the Chinese equivalents of '티<span style="font-family:'새굴림';"></span>' and '금장' respectively, whose meanings are 'hostage' and 'husband of wife's sister: It was also revealed that such words as '도산'(presentla charge for a prostitute), '도의'(a broker, merchant) and '내맛<span style="font-family:'새굴림';"></span>'(a horse without a saddte)that had been used up to 16th century were used in the 18th century manuscripts as well.
1. 머리말
2. 한글 필사 고문헌 속 어휘 양상
3. 맺음말
<참고문헌>
[Abstract]
(0)
(0)