마테오 리치의 『곤여만국전도』와 중국인들의 반응
Matteo Ricci's The Map of the Myriad Countries of the World (坤輿萬國全圖) and the Reactions of Chinese Literati
- 한국문화역사지리학회
- 문화역사지리
- 제24권 제2호
-
2012.081 - 12 (12 pages)
- 832
이탈리아 출신 마테오 리치는 16세기 유럽의 정식 교육을 받고, 특히 저명한 수학자, 천문학자인 클라비우스로부터 천문 역법, 지도 제작 등에 관한 해박한 지식을 습득하였다. 그는 16세기말 17세기 초기에 중국에 와서 많은 지식인들에게 영향을 미쳤다. 특히 『기하원본』의 번역과 『곤여만국전도』의 제작이 유명하다. 이글에서는 『곤여만국전도』(1602)에 직접 서문이나 발문들을 작성하여 남긴 학자들이나, 조선 숙종 임금 때 그것의 모사본 제작(1708) 책임을 진 최석정의 발문을 검토하여, 그들이 『곤여만국전도』에 대한 반응을 검토해 보았다. 하지만, 이들 외에, 전통적 성리학의 세계관에 안주하고 새로운 지식의 수용을 거부하는 사람들에게 마테오 리치가 전해준 새로운 세계 인식은 별로 큰 영향을 줄 수 없었다.
Italian born Matteo Ricci had received formal education in the 16th century Europe, and he had acquired extensive knowledge in cartography and calendars etc. from a renowned mathematician and astronomer Clavius. During his stay in China from the end of 16th century to the beginning of 17th century, he had influenced a great number of intellectuals. His translation of Euclid’s Elements and his making of The Map of the Myriad Countries of the World are especially famous. In this paper, I examined various scholars’ prefaces and introductions written in The Map(1602) and also the preface of Choe Seokjeong who had been responsible for the making of its replica(1708) during Sukjong’s reign in Joseon dynasty, and saw their reactions toward The Map. However, aside from these scholars, Ricci’s new vision of the world could have had only little influence on the people who had been content with the traditional Neo-Confucian world view and were reluctant to receiving new knowledge.
요약
Abstract
1. 머리말
2. 마테오 리치의 저술업적
3. 『곤여만국전도』제작의 의미
4. 중국문인들의 반응
5. 결론
참고문헌
(0)
(0)