고린도후서 6:1-13에서 화해를 위해 일하는 διάκονος의 지도력
Understanding of διάκονος in 2 Corinthians 6:1-13
- 한국복음주의신약학회
- 신약연구
- 제10권 제2호
-
2011.06303 - 332 (29 pages)
- 144
Paul introduces himself as "Paul, a servant of Christ Jesus"(Phi 1:1), "A servant of God"(2Co 6:4; cf. Rom 13:6; 1Th 3:2). This term, διάκονος translated into a "servant", signifies a man who works for a church (2Co 6:3-10) as a serving man. This διάκονος shows up in 2 Corinthians 6: 1-13 with the suffering lists. A servant is a man who has to make a virtue of perseverance. (cf. 2Co 6:4b) "A servant of God" in 2 Corinthians 6:1-13 is emphasized as a peacemaker from the perspective of a person living for God's gospel. Therefore, he is a worker together with God(2Co 6:1). Paul's understanding about διάκονος is represented accurately within the phrases: "A servant of God"(2Co 6:4), God's fellow worker(3:9), and Christ's ambassador on Christ's behalf(5:20). Διάκονος is a person who has to keep the grace of God rightly. (reference. 2Co 6:1-2). The virtue of διάκονος can be found in Paul's effort of trying not to be slandered for the ministry he's got in order to achieve God's perfect salvation ministry, because διάκονος is a tool used for the proclamation of salvation(cf. 2Co 6:1-2) Leaders who should work for God can see a desirable example at the appearance of διάκονος in 2 Corinthians 6:1-7. This kind of a leader's example can be reached or achieved when a man meets the Creator, God and the savior, Jesus Christ. After meeting Jesus Christ on the way to Damascus, Paul lived the rest of his life as a servant for Christ who got the calling as God's servant for the world.
1. 들어가는 말
2. 고린도후서 6:1-13의 위치
3. 고린도후서 6:1-13에 나타난 διάκονος 이해
4. διάκονος의 모습 속에서 보는 지도자
5. 나가는 말
Abstract
(0)
(0)