本篇文章主要探討在淸代一些小說裡被描寫的'女扮男裝' 或是'男扮女裝' 這樣的‘性倒錯裝扮'. 古今以來, 在各種敍事作品裡經常會發現這樣的題材. 特別是在舞臺上, 往往演出這種性倒錯劇. 而且在過去不關西方還是中國, 女性角色通常由男性演員扮演. 相反在某些劇種裡, 男性角色也全由女性演員演出. 再加上明淸兩代所謂’異裝벽‘現象在社會上成爲一個比較普遍的問題. 在這段時期一些小說裡的'性倒錯裝扮'故事, 在這樣的背景下産生的. 那마我們應該즘樣看待這種現象? 有人認爲這是對傳統的性別和性愛觀念的一種挑戰, 有人刻認爲這只是爲了加强以男性爲主的性愛觀念, 庇護一夫多妻主義的表現而已. 小說裡人物所表現的‘性別角色倒錯’演戱是非常完美的. 誰也看不出他(타)的眞正的性別, 一直到自己說破爲止. 這樣的故事讓我們感覺到傳統的性別體制是흔虛弱的. 如果只用打扮能구讓自己變成別的性別, 而且別人也毫無疑問地接受他(타)的性角色, 那마在整個社會所信奉的傳統性別觀念是不是假想니? 因爲‘眞正’的男性和扮演的假男性之間幷沒有本質性的區別, 性別倒錯打扮會讓讀者産生這樣的疑問. 從性愛觀念上講, 這種故事的人物和人物之間, 因性別倒錯會出現有同性戀意味的愛情. 這種同性戀情調在本篇可以分成兩個形態. 一個是男性和男裝女性之間的關係. 還有一個是男性和男裝女性之間的關係. 前者的關係, 與其說男女之間的愛情, 不如說同性(男性)之間的友誼. 雖然他們也最終歸結到不平等的傳統性愛觀念下的夫妻關係, 但是在這一段時間裡, 他們建立了完全平等的朋友關係. 因爲在他們那兒, ‘性別’這個東西失去了意義. 相反, 女性和男裝女性之間的關係, 一方面說明性愛本身幷不是因對方的生物上的性別而産生的, 령一方面表現男性爲主的性愛觀念. 他們最後都嫁給一個才子. 他門的以前的夫妻感情幇一夫多妻制度下的家庭能구獲得和諧. 這樣, 性別倒錯裝扮, 這好象只是흔有趣的題材裡, 也可以알掘出多種的意義和解釋.
1. 序論
2. 바꿔입기에 표현된 젠더 정체성
3. 性的 위장에 암시된 욕망의 방식
4. 결론
<참고문헌>
中文提要
(0)
(0)