상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

1990年代 京味小說의 挑戰

On Wang-Shuo's Linguistic Amusement and a Revolutio

  • 53
122459.jpg

Wang Shuo is described by some traditional Chinese as a 'spiritual pollutant' for his hooligan style of writing. His work describes the culturally confused generation after the Cultural Revolution, marked by rebellious behavior. During the 90's Wang Shuo was the most popular and famous writer in China. His works mark the beginning of a new writing style in China. He influences many new authors in China. His satire is less of a direct confrontation with the Communist autocracy than it is a mockery of their lack of cool and a statement of utter indifference to any political or nationalistic correctness. In his writing style, Wang shuo has focused on the "living language" which is spoken by normal people in the street. He has also used a lot of the beijing dialect, which makes his works very vivid and attractive. His style has learned a lot of from another literature master Lao She(老舍) from Beijing. His family background(military family) means Wang Shuo does not fight against the communist party, which leads the military forces. Wang Shuo's novel, Please Don't Call Me Human(《千万别拿我当人》), is a simplistic satire of modern China. Please Don't Call Me Human is very much about the Chinese notion of saving face, but in the end Wang shows that all the Chinese excel at is losing face. Wang Shuo's broad satire zips along at a fast pace. Much of the book is in dialogue form, and there is a great deal of often entertaining action. It is, however, a brutally simplistic and rough satire. There is no delicate touch at work here; this is cartoon fiction. Given the Chinese situation and outsiders' relative ignorance of conditions there such an over-the-top approach may be what foreign readers are most receptive to. Wang Shuo does provide a fair amount of insight into modern Chinese life, and there is entertainment value to it as well. Still, it leaves a somewhat sour aftertaste.

1. 들어가며

2. 老舍에서 王朔까지 - 새로운 생존방식으로서의 언어 -

3. 조롱 - 새로운 생존방식의 상징

4. 조롱의 對象

5. 조롱의 修辭的 특징

6. 결론

〈參考文獻〉

〈Abstract〉

(0)

(0)

로딩중