상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

존 프라이어의 소설현상공모활동과 淸末의 新小說 《醒世新編》

  • 27
122465.jpg

1895年5月英国传敎士傅兰雅在沪报上登出一则有奖徵文啓事〈求着时新小说啓〉,其目的在于鼓吹具有革新精神的“时新小说”的问世,以革新时弊,劝化人心。此则啓事登出后,引起了十分热烈的响应,3个月后,共收徵文作品162部。据作者綠意轩主人的〈自序〉,1895年仲夏作者游访苏州时,读到沪报上的广告,其中关于“感动人心莫如小说”这一观念给他留下深刻印象,大为感动,认为文中所提鸦片、时文、缠足叁端,深中时弊,乃决心将衢县老家的隣居与巨族魏家的故事演为小说,可以用来作为极好的范例呈现给读者。小说自此年重五日动笔,有其子来逐日抄录,阅兩周演成小说32回,但书成藏诸行箧者叁年,丁酉(1897年)再对开头与结局略加补缀后,出版了这部小说。本文首先介绍有兩种不同的作者姓名问题,解释作者綠意轩主人为浙江衢县人詹熙。然后考察詹熙的家世与他的生平事迹,因为詹熙的生活经歷很多在作品裏面反映出来。作品採取独特的敍述策略,通过主缐与次缐兩种不同的故事来展开作品内容,作者綠意轩主人为作品的敍述人,主缐故事则主要敍述浙东巨族魏家叁代兴亡盛衰的家庭故事,而作者在次缐故事裏表述此作品的写作动机与成书出版过程。作者的另一个代言人郑芝芯做为主缐故事与次缐故事的連结敍述人。本文主要分析解释此作品的内容与主题,用何种敍述方式呈现给读者。此作品明显受到傅兰雅小说啓蒙活动的影响,作者在作品的开头与结尾及〈自序〉裏淸楚表明了这一影响。本文以五个小节来探讨作品的种种特点: 1. 緖言 2. 《花柳深情传》与傅兰雅的时新小说徵文活动 3. 作者綠意轩主人詹熙与兩个不同故事所构成的敍述结构 4. 是新小说? 还是狭邪靑楼小说? 从《醒世新编》到《花柳深情传》: 同书异名现象与作品的主题特点 5. 结语作品写到的改革重点在于实学,包括科学技术方面。也提到了科学课本时,我们容易发现这些事情来自傅兰雅在江南製造局飜译馆所作的飜译作业及他创办的科学杂誌《格致汇编》。其中引用了科学与化学方面傅兰雅的译作。我们以作品中的不少实例与傅兰雅的有关活动对照说明,来解释其与傅兰雅的影响关係。作品有叁种以上的书名,其中有《醒世新编》、《除叁害》与《花柳深情传》。本文根据《中国通俗小说总目提要》与《新编淸末民初小说目录》等书目文献,详细考察此作品的内容特点与出刊传播状态,解释出为何出现这麽多的异名现象。上面提到的叁种书名都有其取名的塬由,因此《醒世新编》以外,兩种书名仍然到20世纪30年代仍然常被使用。但作者詹熙在作品裏面明确取名为《醒世新编》,可以代表作者写作时的写作动机与作品宗旨,反映出作品的主要主题与时代倾向,因此我採用作者塬取名的《醒世新编》。《醒世新编》算是19世纪90年代首部提倡社会改革、试图运用新型敍述策略的新小说,踏实实践傅兰雅要求的时新小说具体创作条件,在作品中处处反映出傅&#20

1. 들어가는 말

2. 《花柳深情傳》과 존 프라이어의 소설현상공모활동

3. 작자 綠意軒主人 詹熙와 두 가지 다른 故事로 구성된 敍述構造

4. 신소설인가? 화류계소설인가? 《醒世新編》에서 《花柳深情傳》으로: 同書異名과 작품의 주제 표현

5. 맺는 말

〈參考文獻〉

〈中文提要〉

(0)

(0)

로딩중