상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

Gadamer의 해석학적 이론에서 본 한국 영어교사의 소통 탐색 : 영어원어민 교사와의 관계를 중심으로

A Gadamerian Hermeneutic Inquiry into Korean English Teachers’ Communication with Native English Speaking Teachers

  • 33
122503.jpg

In the globalized world of today it is inevitable for us to live with people from different cultures. Globalization also requires Korean English teachers to work with native English speaking teachers in their classes. We have believed that the teachers would collaborate with each other successfully in carrying out teaching students in class. However, some teachers I met told me that they have not usually done co-work with each other and divided their roles in class. I have wondered what happened in English classes. While seeking for the answers for the query I have found that two factors, a societal hegemony and a administrative political power, had a great influence over the two groups of teachers and brought about conflicts between them. In order to reduce the conflicts, I have adopted Gadamer’s(1994) suggestion: “we must place ourselves in the other situation in order to understand it” (p. 330). I propose that native English speaking teachers learn the Korean language and cultures as Korean English teachers make efforts to learn the English language and cultures. This endeavor would make the class a space of understanding and sympathy and thus reduce the distance between the two groups of teachers and reach a peace between them in the end as suggested by Gadamer(2007).

Ⅰ. 들어가며

Ⅱ. 영어교사의 자화상

Ⅲ. 간문화 공간(영어교실)에서의 교사 갈등

1. 간문화에 대한 해석

2. 간문화 공간이 아닌 영어교실

3. 두 문화 공간에서의 영어교사의 갈등

Ⅳ. 간문화공간으로 전환을 위한 방안

1. 이해의 공간

2. 이입의 공간

Ⅴ. 맺음말

참고문헌

Abstract

(0)

(0)

로딩중