Nous savons qu'en Algérie il y a la multi-culturalité au niveau des usages langagières. L'Algérie à la différence d'autres pays maghrébins comme la Tunisie et le Maroc assument leur dialecte arabe, français et tamazight, y compris évidemment l'arabe sacrée. Mais depuis l'indépendance, l'usage langagier en Algérie est devenu une question éminement politique. Depuis 1980, les peuples algériens revendiquent le fait de pouvoir parler de démocratie avec chacune des langues, en particulier autour des berbères. Dès lors, la langue berbère est enseignée dans les wilayas mais c'est un enseignement optionnel et non obligatoire. Il n'y a pas d'instituion académique chargée et compétente en la matière. En 2014, le président Bouteflika a promis d'officialiser la langue tamazight dans la nouvelle Constitution. C'était une stratégie politique afin de briguer un 4ème mandat. Sa promesse sur l'officialisation demeure toujours dans le cadre du patrimoine national. Les peuples berbères croient que la mention de la berbérité en Algérie est rhétorique, puisque la mention berbère est supprimée après avoir mentionnée terre d'Islam et pays arabe dans le préambule du pays. Mais depuis cette année, l'ambiance du pays commence à changer. Beaucoup de citoyens demandent les valeurs universelles des droits de l'Homme. En se basant sur ceci, ils revendiquent que l'identité algérienne repose sur trois demensions : Islam, Arabité et Berbérité. La culture et les deux langues (arabe et tamazight) qui constituent le socle de de l’Algérianité doivent être reconnues et respectées. Avec la langue berbère, le dialecte arabe 'dardja' joue un rô̂le crucial dans ce pays. On croit que l'officialisation de tamazight fait partie d'une vision démocratique et citoyenne de l'Etat. Or, aucune constitution, depuis l’indépendance à ce jour, n’a été fondée sur une conception citoyenne de l’État. L'annonce de l'introduction du tamazight et du dardja dans l'enseignement ou l'administration sousite beaucoup d'indignation. Surtout les islamo-conservateurs ont jugé que c'était un sacrilège, une intention à la langue sacrée. Il nous faudra surveiller la situation politique de l'usage des langues au Maghreb, en particulier en Algérie.
1. 들어가는 말
2. 아랍화 정책과 실제 언어사용
3. 베르베르어의 위상과 정책 변화 양상
4. 나가면서
참고문헌
Résumé
(0)
(0)