상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

一九作合巻唐渡仙人揃と岳亭作品における 異人․異国への意識について

On the Consciousness Towards Foreigners and Foreign Countries Depicted in Ikku’s Work “Karawatari-Senninsoroe” and Gakutei’s Work

  • 9
124597.jpg

本稿では異&#22269;を趣向とした五つの草&#21452;紙における異&#22269;人&#8228;異&#22269;文化の 異化、或いは同化&#8228;大衆化というイメ&#12540;ジ&#8228;エキゾチシズムを&#36799;った。時 代の&#22793;化による異&#22269;への意識&#22793;化を確認するためである。具&#20307;的には、典型的な大衆小&#35500;家に値する十返&#33294;一九作文政十年刊合&#24059;&#61440;唐渡仙人&#25539;&#61440;と、安政六年の三港開港と五ヶ&#22269;自由貿易許可という情勢の&#30495;っ直中で書かれた二代目岳亭の作品たちである。特に岳亭作品の中で日本を舞台にし た異文化、日本人と交わる異人を描出した<膝栗毛もの>合&#24059;三種と、異&#22269;を舞台にした西洋物合&#24059;&#61440;万&#22269;&#31442;談袋&#61440;に注目した。後者は南アメリカと北アメリカを舞台にオランダ人まで登場させ、人名や地名のみならず、&#27096;&#12293; な風物を描く&#32117;組においても異&#22269;らしさを全面に押し出すに至っている。 斯くして異文化はエキゾチシズムの&#28858;の珍物扱い(&#23515;政八年刊&#61440;中華手本唐 人&#34101;&#61440;)→大したもの&#8228;珍しいものではなくなる(&#61440;唐渡&#61440;)→日本文化に同化してきた異文化(<膝栗毛もの>)、異文化に同化する日本文化(&#61440;万&#22269;&#61440;)とい う&#22259;式に&#24403;て嵌めて&#21336;純化できる作例を探ってみた次第である。

The present article discusses the differentiation of foreigners and foreign cultures represented in “Kusaz&#333;shi” featuring “foreign country,” or the image exoticism of assimilation and popularization. The purpose of this inquiry is to confirm the change of consciousness towards “foreign country” reflecting the change of time. Concretely, our analysis concerns Gokan “Karawatari-Senninsoroe,” weitten by Zippensha Ikku, who is regarded as a typical short story writer and Gakutei’s literary works. In particular, we concentrate on Gakutei’s “Hizakurigemono,” which features foreign cultures and the contact of foreigners with Japanese people as well as “Bankoku-kidanbukuro,” which highlights foreign cultures based on the story in the Americas. In this article, we propose the simplified path in the following order: “different cultures are treated as rare goods for exoticism” → “it is no longer a big deal and a rare thing” → “different cultures have been assimilated to the Japanese culture, or Japanese culture have been assimilated to different cultures.”

1. &#32210; 言

2.一九作合&#24059;&#61440;唐渡仙人&#25539;&#61440;

3.際物&#25135;作者二代目岳亭

4. 結 語

參考文獻

(0)

(0)

로딩중