상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

영어 교과서에서 대조 연결사 ‘however’와 ‘but’에 대한 코퍼스 기반 분석

A corpus-based analysis of contrastive connectors of ‘however’ & ‘but’ in Korean English textbooks

  • 316
134694.jpg

This study provides new suggestions to resolve the issue of learners overusing the term ‘however’. It examined the contrastive connectors of ‘however’ and ‘but’ from the Korean English textbook(KET) and American English textbook(AET) based on two different opinions. The first one is in favor of placing ‘but’ at the beginning of a sentence or clause(BSC) instead of ‘however’, since ‘however’ is considered to be effective when placed inside the sentence or clause(ISC), and the second one is in favor of placing ‘however’ at the BSC along with ‘but’. Results show that AET uses a high frequency of ‘but’ instead of ‘however’ at the BSC, and a low frequency of ‘however’ at the ISC. On the other hand, compared to AET, KET uses ‘however’, 27.5 times more at the BSC and ‘but’ about half as much. The frequency of ‘but’ and ‘however’ in KET presents roughly the same. Thus, AET represents the first opinion, and KET represents the second opinion. KET is found to be different in that it prefers to use ‘however’, relatively more frequently than ‘but’ at the BSC. According to these findings, this study provides practical suggestions which could help to deal with the overuse of ‘however’ by learners.

I. 서론

II. 이론적 배경

III. 연구배경: however와 but에 대한 논쟁

Ⅳ 연구방법

V. 교과서 비교·검토

Ⅵ. 결론

참고문헌

(0)

(0)

로딩중