상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
135284.jpg
KCI등재 학술저널

공동 교과서를 통해 본 대화와 갈등

Conflict, Discussion and Understanding Seen in the Common Historical Textbook

  • 67

최근 ‘동아시아사’ 교육과정이 개발되면서, 역사는 물론 사회 다방면에서 ‘동아시아’에 대한 관심이 지대하다. 지리적 접근에서만 아닌 역사적 공동체로서의 인식도 활발해지고 있다. 일본의 역사교과서 왜곡에 이어, 중국의 소위 ‘동북공정’은 21세기를 역사 분쟁으로 몰아가고 있다. 최근에는 중국 함대의 일본 방문을 두고 중ㆍ일 간의 ‘신데탕트’를 말하기도 한다. 동아시아 각 국의 역사 인식은 전통적 중화관에서 개항 이후 제국주의 침략을 계기로 바뀌게 되었다. 즉 일본의 침략과 수탈에 대한 저항관으로 바뀌었던 것이다. 이러한 역사인식이 중첩되면서 현재에도 삼국의 역사인식은 상당부분 대립하고 있다. 그럼에도 역사인식의 대립이 지속되는 한 동아시아 공존은 기대할 수 없다는 인식 아래 역사 대화에 이어 90년대 중반 이후 공동 교과서 제작을 위한 대화가 지속되었다. 그 결과 짧은 시기에도 불구하고 몇 권의 공동 교과서가 출현되기에 이르렀다. 공동 교과서의 집필자들은 같은 방향성을 갖고 있었음에도 불구하고, 인식 차이에서 나타나는 갈등이 있었다. 그러한 것은 일부 해소되기도 하였고, 적절한 타협점을 찾기도 하면서 인식의 차이를 극복하려는 형태로 진행되었다. 자국 중심주의적 입장에서 보면 흡족치 않을 지도 모르는 공동교과서들의 대화 과정을 살펴보는 것은 21세기 역사 교육이 동아시아 사회에서 어떻게 진행되어가야 하는 지에 대한 하나의 단서를 제공해 줄 수 있을 것이다.

The Liberal Democratic Party, then in power, attempted, during a school textbook screening conducted in 1982, to purge history textbooks used in Japanese schools of all references to Japan s war crimes such as its invasion and illegal occupation of Asian countries, and atrocities like the Nanking Massacre. This move sparked violent protests from Korea and China, and even elicited domestic criticism. Another of its consequences was a heightened interest in history education and history textbooks. As a consequence, several research projects on history textbooks were launched also around this time, by groups of historians and educators who saw history education, both in Korea and Japan, as crucial for redressing historical fallacies and misconceptions The association s research was initially focused on determining the level of mutual understanding among Korean and Japanese students and the general public. The focus later shifted toward in-depth analysis of history textbooks of the two countries and research in historiographical methods. In other words, the exchange between the two countries, initially human in nature, soon led to a dialogue on history education and history textbooks. The history dialogue, begun in 2001, resulted in a series of common textbooks published between 2005 and 2007, including 『Choson T ongshinsa』 (Hangil, 2005), 『A History for the Future』 (Hankyore, 2005), 『The History of Korea and Japan: Through the Looking Glass』 (Sakyejul, 2006), and 『The History of Exchange between Korea and Japan』 (Hyean, 2007). Writing common textbooks from the viewpoint of an East Asian citizen is not an easy wager. Yet, school textbooks provide a tremendous channel for an East Asian dialogue, whose potential for facilitating regional communication can be overlooked only at the cost of seriously delaying the progress in easing the tension between Korea and Japan and achieving peace in East Asia. The potential rewards as well as stakes are too big to not try to exploit this channel, taking the excuse of political situations or the differences between Europe and East Asia. The textbook dialogue will reveal concrete differences between the two countries in their view of history and point to solutions to bridge them. Needless to say, bridging the gap of historical perception will have enormously positive effects on the effort toward reconciliation of the two countries. The gap of perception, however, remains quite huge for the moment, and the level of awareness in the two countries is poor, both in the political class and the general public. Meanwhile, this project to reduce tension in East Asia through common history textbooks is a wholly private-sector initiative, without government involvement.

내용요약

Ⅰ. 머리말

Ⅱ. 공동 교과서 대화와 집필

Ⅲ. 맺음말

Abstract

로딩중