상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

다산 정약용의 북한강 하천 체계 인식 연구

A study on Jeong Yakyong’s Cognition on the Bukhangang River Systems

  • 260
135719.jpg

본 연구는 정약용의 「산수심원기」에 수록된 북한강 유로의 체계를 파악하고, 「여지고」를 비롯한 이전의 지 리지와 어떠한 차이가 나는지를 확인하였다. 「천우기행」과 「산행일기」에 이어 저술된 이 책에서는 북한강에 대해 ‘汕水’라는 전칭을 사용하였다. 산수의 발원지는 금강산 말휘령으로 보아, 이전 지리지와 차이를 보이고 있다. 이 는 정약용이 북한강의 지리적인 범위를 북쪽으로 확대시켰음을 보여준다. 산수의 종점에 대해서도 대부분의 지 리지에 용진으로 기록된 것과는 다르게 남자주 남쪽으로 설명하였다. 이는 두 강의 모이는 곳에서 자주 발생하는 홍수를 관찰한 내용이 반영된 결과이다. 전체 유로를 기술하는데 이용된 지명들은 이전 지리지를 바탕으로 하였 으며, 내용이 상세할 뿐만 아니라 유역의 장소에 담긴 역사와 취락의 모습까지 담아내고 있다. 『대동수경』의 후속 편 저술을 염두에 두고 편찬한 이 책은 정약용의 지리적인 인식 뿐만 아니라 19세기 고지도와 지리지에서 하천 체 계의 내용이 보완되어 가는 과정을 잘 보여주고 있다.

This paper aimed to investigate the method which Jeong Yakyong adopted to systemize the channel of Bukhangang River channel in 「Sansusimwongi」(「汕水尋源記」)”. Beside this book, he wrote two another books, 「Cheonwoogihaeng」(「穿牛紀行」)” and 「Sanhaengilgi」(「汕行日記」)” which was travel records on the river. In 「Sansusimwongi」, he named the river from origin to the end point as ‘Sansu(汕水)’ and he listed the names of mainstream and tributaries of rivers systematically. The origin of river were expanded towards northside and meeting point with Namhangang River was extended to the south comparing with antecedent geography books such as 「Yeojigo」(「輿地考」). Names along the river was written in details. He provided a variety of information along the river with the number of places along the river for explaining the flow of the main stream. Those shows that the context of this book is reflected by his historical thoughts and experience of his travel and he wrote this book for a follow-up of his precedent book 『Daedongsugyeong』(『大東水經』, 1814)

1. 들어가면서

2. 북한강 유역의 저술서 내용

3. 「산행일기」의 수록 지명과 이동 경로

4. 「산수심원기」의 하천 유로 체계

5. 이전 지리지와 비교 분석

6. 요약 및 맺음말

참 고 문 헌

(0)

(0)

로딩중