Le terme grammatical mode conditionnel apparaît au milieu du 18è siècle dans un contexte de prééminence des analyses grammaticales logico-sémantiques du type greco-latin. Erroné dans la mesure où il ne représente pas exactement la valeur d un conditionnel présupposant une circonstance subordonnée, il génère, avec le terme passé composé qui cache sa valeur essentielle de l accompli du présent, deux des plus graves conséquences historiques nuisibles pour les apprenants de FLE. Dès sa naissance, la grammaire française fondée essentiellement sur la tradition logico-sémantique, a discuté les emplois de condition et hypothèse dans le cadre du subjonctif malgré la régularité de ses formes conjuguées. Buffier, s appuyant sur le critère morphologique, fonde une théorie du temps conditionnel avec valeur de futur dans le passé et le nomme temps incertain . Grammairien clairvoyant, il a ainsi établi avec raison un système des temps verbaux symétrique avec ses séries de composés où se trouve le passé composé en tant que composé du présent . Malheureusement, la grammaire française ultérieure a préféré conserver, avec le terme passé composé , ce terme imaginaire conditionnel introduit par Girard suite à ses analyses exclusivement sémantiques. Dans la grammaire anglaise, le terme mood conditional introduit probablement sous l influence de la grammaire française mais installé inutilement dans cette grammaire vu la variété quasiment nulle de ses formes conjuguées, sème une série de discussions sans fin sur subjunctive/conditional et condition/hypothesis .
1. 프랑스어 조건법을 왜 논하는가?
2. 문법사적으로 본 법의 분류
3. 조건법의 탄생
4. 프랑스어 조건법 학습을 위한 제언
5. 결론
(0)
(0)