칙찬한시집의 하양( 河陽)시 연구
A Study of “Hayang-poem” in the Chinese Style Poems Collected at the Behest of the Emperor -Focusing on the Comparison of Ryōunshū and Bunkashūreishū -
- 일본어문학회
- 일본어문학
- 日本語文學 第79輯
-
2017.11159 - 182 (24 pages)
- 26

In this article, we analyze the characteristics of the “Kayou” poems included in Ryōunshū and Bunkashūreishū, both of which were compiled during the time of Emperor Saga. “Kayou” originally means Mengzhou in the Henan province of China, but during the era of Kōnin in Japan, it was used as an alternative name of Yamasaki, located at the north part of the Yodo river. Kayou (or Yamasaki) in Japan was located close to Katano and Minase, where the Emperor used to enjoy hunting, and it also served as a place where Emperor Saga stayed after the emperor enjoyed hunting. According to Nihon Kōki, Emperor Sage, together with his bureaucrats, visited Kayou for several purposes (including hunting) every February, and they enjoyed reciting Kayou-themed poems in the palace of Kayou. This has been called the “Kayou” poem, which is composed in form of “Kunshin Shouwa” (the style in which the emperor and his bureaucrats recite poems together). Such Kayou poems are found in Ryōunshū (8 poems) and in Bunkashūreishū (18 poems). In the former, most poems describe the nature of Kayou, conveying the amicable atmosphere of the emperor and his bureaucrats, while in the latter, most poems describe quiet space apart from the contaminated outer world. In this way, although Ryōunshū and Bunkashūreishū were both compiled at the behest of the emperor, poems included therein exhibit distinct characteristics.
1. 머리말
2. 일본후기(日本後記 ) 의 하양 관련 기록
3. 능운집(凌雲集 ) 의 하양시
4. 문화수려집(文華秀麗集 ) 의 하양시
5. 맺음말
(0)
(0)