상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

한글 번역본의 예를 통해 본 성경 번역시 고려사항들

  • 100
137463.jpg

들어가는 말

본론

1. 문법적으로 읽기

2. 의역과 논리적 이해로 해석하는 경우

3. 단어 해석에 대한 사전적 작업

4. 형식적 일치의 해석들

5. 구약성경과 신약성경의 차별적 강조의 해석의 필요성

6. 신학적 입장의 취사선택의 불가피성

나가는 말

(0)

(0)

로딩중