상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

Discourse Markers in the L2 Classroom: From Rationale to Practice

제2언어/외국어 교실에서의 담화표지어 학습을 위한 이론과 실제

  • 346
138302.jpg

담화표지어는 발화의 단위를 표시해주는 독특한 언어 요소이다. 담화-화용 능력의 범주에서 논의되고 있는 이 언어 요소는 생략 가능하며, 발화의 내용에 영향을 주지 않으나 발화들을 연결하여 일관적(coherence) 관계를 형성해 주는 중요한 특성을 지니고 있다 (Fraser, 1999; Fuller, 2003a, 2003b; Schourup, 1999). 담화표지어의 이러한 특성으로 인하여 그 기능적 중요성에도 불구하고 담화표지어의 교수와 방법은 제2언어/외국어 교수의 우선순위에서 밀려나 있었다. 이와 같은 상황을 면밀히 분석하고 해결하기 위하여 본 연구에서는 담화표지어를 언어 학습 교실에서 가르쳐야 하는 이유를 살펴보고 담화표지어의 교수를 위한 실질적 접근 방안을 제안하고 있다. 구체적으로, 본 연구에서는 담화표지어의 정의, 제2언어/외국어 상황에서 이루어지고 있는 관련 연구의 고찰, 그리고 나아가 담화표 지어를 제2언어/외국어 교실에서 다루어야 하는 이유와 방법을 심도 있게 논하였다.

Discourse markers are unique language elements deployed to mark units of talk. They are characterized by features of being optional, not affecting the propositional content, and being used to link utterances to establish coherence between the utterances they connect (Fraser, 1999; Fuller, 2003a, 2003b; Schourup, 1999). Despite the functional import these markers carry, it is often the case that the need for instruction and how the teaching of these markers may be approached have remained distant from the priority in L2 instruction. This paper attempts to help resolve these issues by delineating the rationale for teaching discourse markers in the language classroom, and more importantly, aims to present practical suggestions for how instruction of these elements can be approached. The study specifically examines the definition of discourse markers and reviews the current state of research on the topic in the L2 context. The arguments further discuss the questions of why discourse markers need to be taught and how they may be dealt with in the L2 classroom.

Ⅰ . Introduction

Ⅱ . What Are Discourse Markers?

Ⅲ . How Are Discourse Markers Viewed in L2 Research?

Ⅳ . Why Do We Need to Teach Discourse Markers?

Ⅴ . How Should We Deal with Discourse Markers in the L2 Classroom?

Ⅵ . Conclusion

(0)

(0)

로딩중