모파상의 『태양 아래Au Soleil 』를 읽는 한 가지 방법
: 신문과 책 사이에서
- 황숙진(Sookjin HWANG)
- 프랑스학회
- 프랑스학연구
- 제85권
- 등재여부 : KCI등재
- 2018.08
- 221 - 252 (32 pages)
Notre étude a pour objectif d interpréter Au Soleil(1884) comme un guide pour comprendre l écriture de Guy de Maupassant, qui a fait la distinction entre deux types d écritures : celle du chroniqueur et celle du romancier, tout en les pratiquant simultanément. Au Soleil a été souvent considéré, soit comme un recueil facilement né de chroniques algériennes écrites par Maupassant le journaliste en tant qu « envoyé spécial », soit comme un récit de voyage soigneusement complété par Maupassant l écrivain, disciple de Flaubert. Quoi qu’il en fût, l idée que ce livre a été développé, à sens unique, à partir des articles de journaux antérieurs, n a jamais été un débat. Cependant, après avoir examiné tous les aspects de son départ de 1881 pour l Algérie, nous avons pu constater que ce voyage a été organisé, afin non seulement d accomplir sa mission du reporter, mais aussi de partir à l aventure littéraire dans son rêve de l écrivain. Ensuite, en comparant de près les chroniques publiées dans Le Gaulois et le texte de Au Soleil, nous avons pu conclure que ce dernier est le fruit de l effort continuel de l auteur, qui devait, sans renoncer à son texte-rêve, faire le va-et-vient entre le livre et le journal pour s en nourrir.
1. 들어가며 2. 1881년 알제리 여행의 배경 3. 태양 아래 의 집필 방식 4. 나가며