상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
145486.jpg
KCI등재 학술저널

Grammar of Respect and Disrespect ※ : Honorific Register Formation in Altai Kazak

  • 56

Kim, Ujin. 2018. “Grammar of Respect and Disrespect: Honorific Register Formation in Altai Kazak”. The Sociolinguistic Journal of Korea 26(4). 23~55. The Kazak honorific system has been described to consist of a number of second person forms and terms of address. In addition to these core honorific expressions, however, my recent study of spoken Kazak in the Chinese Altai reveals that there are many other politeness features — both linguistic and non-linguistic — that constitute a loosely integrated honorific register system. They include grammatical distinctions (e.g., singular/plural, past/perfect, confirmative/non-confirmative), lexical distinctions (e.g., Chinese titles/Kazak kin terms), prosody (e.g., loud/quiet, fast/slow), as well as non-linguistic features (e.g., smoking/ non-smoking, male facial hair grown/removed, serving of black tea/milk tea). This paper describes these “non-core” expressions and the semiotic processes in which they, together with the core expressions, form a dichotomous system of contrast between plain and honorific registers.

1. Introduction

2. First Person Plural as the “Humble I”

3. Kisi vs. Adam

4. Perfect Forms

5. Evidential Particle Eken

6. Present-Future Forms vs. Optative Forms

7. Rhyme

8. Name Avoidance

9. Nicknames

10. Chinese Terms of Address

11. Generalized Use of Third Person Predicates

12. Volume and Rapidity

13. Non-linguistic Features

14. Conclusion: Dichotomous Enregisterment

로딩중