The nature of fronted wh-words in Korean type languages has been a topic of great controversy, with the widely held assumption being that they behave in a uniform fashion (Hoji 1985, Saito 1989, Takahashi 1993, 1994, Choe 1994, Cheng 1997, Bošković 1999). I challenge this common view, following the original proposal by Choi (2007b), claiming that the fronted wh-words in Korean are a heterogeneous set in that indefinite wh-words constitute focus movement, whereas the non-indefinite adjunct wh-word way ‘why’ is wh-movement. The heterogeneous nature of the fronted wh-words nicely deals with the contrast in superiority and wh-island effects along with the contrast in the cleft construction.
1. Introduction
2. Nature of Wh-Words in Korean
3. Nature of Fronted Wh-Word in Korean
4. Cheng’s (1997) Clause Typing Hypothesis
6. Conclusion
(0)
(0)