상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
153450.jpg
KCI등재 학술저널

思想的 관점에서 본 <新羅壽昌郡護國城八角燈樓記>

Content Analysis and Ideological Significance in “Document of Octagonal Lantern Tower of Hokukseong in the Suchang-Province during Silla Dynasty”

DOI : 10.21794/ddhm.2020.64.5
  • 126

신라 말기의 학자 崔致遠의 <신라수창군호국성팔각등루기>는 908년에 찬술된 것이다. 신라 말기에 지식인 내부에서 대두하였던 護國思想 및 최치원의 말년을 연구하는 데 도움이 된다. 이 글에 나오는 異才는 지금의 대구 지방인 壽昌郡 지역에서 영향력 있는 인사였다. 그는 이곳에 십년에 걸쳐 護國城을 쌓았다. 또 호국성 남쪽 고개에 팔각의 燈樓(등불을 거는 누각)를 세웠다. 불교의 가르침을 빌어 무너져 가는 신라를 다시 일으켜 세우기 위함이었다. 등루에 내건 등불은 ‘지혜의 등불’이자 ‘호국의 등불’이었다. 이재는 신라에 충성을 다하는 신하였고 호국성은 그가 자발적으로 쌓은 것이다. ‘義營都將’이란 직함으로 미루어 그는 의병 집단의 지도자였을 것이다. 호국성은 높은 산과 길게 흐르는 강물을 이용하여 축조하였다. 八公山과 琴湖江을 떼어놓고는 설명하기 어렵다. 摩頂溪寺와 佛山은 호국성의 위치를 추정하는 데 있어 남북의 軸을 이룬다. 호국성은 마정계사를 중심에 놓고 볼 때 그 위치가 드러난다고 본다. 마정계사는 오늘의 松林寺로 추정된다. 오늘의 행정구역상으로는 칠곡군에 속한다. 제목에 나오는 수창군에는 4개의 현이 소속되었다. 4개 현 가운데 지금의 칠곡 지역인 八里縣이 수창군에 딸린 고을이었기 때문에, 제목에 ‘수창군’이라고 하였을 것이다.

The “Octagonal Lantern-Pavilion of Hokukseong (fortress named to long for protection of the state) in the Suchang-Province in Silla Dynasty” by Choi Chi-won, a scholar at the end of Silla dynasty, was written in 908. It is helpful to study the idea of protecting the state and Choi Chi-won’s later years that emerged within intellectuals in the late Silla period. Yi Jae in this document was a prominent figure in the current Suchang-province area of Daegu. He built Hokukseong for ten years. He also erected an octagonal lantern tower on the southern hill of Hokukseong. It was to rebuild collapsing Silla by taking the teachings of Buddhism. The lanterns on the tower were ‘the lantern of wisdom’ and ‘the lantern of patriots.’ Yi Jae was loyal to Silla and Hokukseong was built up voluntarily by him. Given the title of ‘Head Commander of Justice Administration,’ he is assumed to be the leader of the loyal army. Hokukseong was built using high mountains and long flowing rivers. It is difficult to explain without Palgong Mountain and Kumho River. Majeonggye Temple and Bul Mountain (佛山) form the axis of south and north in estimating the location of Hokukseong. The location of Hokukseong reveals when Majeonggye Temple is placed in the center. Majeonggye Temple is presumed to be Songnim Temple. As of current administrative district, it belongs to Chilgok-province. Suchang-province written in the title needs to be rationally understood. It is highly likely that it was referred to as ‘Suchang- province’ because Pali-district, which is currently a part of Chilgok region, was a part of Suchang-province.

1. 머리말

2. <등루기>의 내용과 異才의 이력

3. 호국성의 위치 비정

4. 興法과 護國

5. 맺음말

로딩중