1928년 신채호가 일제에 피체되어 수감된 후, 그의 많은 유고는 천진에서 독립운동을 펼치고 있던 박용태에게 일시 맡겨졌다. 그런데 이후 신채호 유고는 해방 후 북경 주재 북한대사관을 통해 북한으로 유입되어, 현재 평양 인민대학습당에 보관되어 있는 것으로 알려져 있다. 그간 남한에서 신채호 자료가 집성된 바 있다. 그러나 북한이 자신들이 소장하고 있는 신채호 자료를 공개하지 않았기 때문에 간접적으로 전해진 일부 자료를 제외하고는 수록할 수 없었다. 그런데 신채호 전집 발간을 추진하던 2006년, 신채호 유고수집을 위한 북한과의 접촉과정에서 유고 목록과 일부 사진을 확보할 수 있었다. 이를 통해 북한이 소장하고 있는 신채호 유고가 최소 53건 4,979쪽 이상임을 확인할 수 있게 되었다. 필자가 북한과의 접촉과정과 유고 목록을 공개하는 것은 그 사실을 공론화함으로써 더 이상 북한이 민족의 자산인 신채호 유고를 감춰두지 않기를 바라는 마음에서이다. 북한이 제시한 신채호 유고 목록만 가지고 그 구체적 내용과 성격을 파악하기는 어렵다. 그러나 이 목록만 가지고도 그의 저술 세계가 지금까지 알려진 것보다 훨씬 광대했음을 알 수 있다. 또한 단재의 글쓰기 방식을 올바로 이해할 수 있고, 그의 저술 원형을 복원할 수 있는 가능성을 시사한다. 신채호의 미공개 유고는 그에 대한 연구의 새로운 이정을 제시해 준다. 신채호와 독일의 극작가 베르톨트 브레히트(Bertolt Brecht)는 여러 면에서 공통점을 지니고 있다. 분단시대 독일은 1983년부터 동서독이 함께 브레히트의 저작을 모아 공동으로 전집을 편찬해 나갔다. 독일은 1999년, 17년의 대장정 끝에 31권에 달하는 방대한 전집 편찬의 결실을 맺었고, 그 도중에 통일을 맞이하였다. 신채호는 학문적 다변성과 근대 지성사에서 브레히트에 뒤지지 않는 인물이다. 분단시대 남북한이 그의 유고를 모아 공동으로 전집을 편찬해 내는 것은 학문적으로 통일의 물꼬를 여는 중요한 작업이다. 자료의 분단이 극복될 때 통일도 가능할 것이다.
Shin Chae-ho was a representative Korean independence activists during the Japanese Colonial Period of Korea. He left numerous articles in various fields, including history. His posthumous work is currently possessed by Democratic People’s Republic of Korea(DPRK). In the meantime, booklets of Shin Chae-ho has been published in Republic of Korea(ROK). However, the content of these booklets is limited to partial materials transferred via an unofficial route, because access to the posthumous work of Shin Chae-ho was strictly restricted by DPRK. In 2006, while the complete collection of Shin Chae-ho was under way for publication, the list and some photos of his posthumous works had been obtained during the contact process with DPRK. According to this information, it is confirmed that Shin Chae-ho’s posthumous works are at least 53 books with more than 4,979 pages. According to the list of his posthumous works, it is apparent that his publication was much more extensive than what was originally thought. In addition, it enables to properly understand his writing styles and his original form of his posthumous works can be recovered. His unpublished posthumous works suggests a new milestone of research regarding Shin Chae-ho. Shin Chae-ho and a German playwright, Bertolt Brecht have much in common in numerous ways. In the era of German division, Brecht’s complete collection had been led by both German-West and East by collecting Brecht’s individual work since 1983. In 1999, after 17 years of hard effort, the enormous complete collection was accomplished. In the meantime, both German became unified. Shin Chae-ho is an important figure as influential as Brecht in terms of his scholarly multidimensionality and modern intellectual history. In the era of Korean division, compiling his posthumous work by both Koreas (South {ROK} and North {DPRK}) is an important process mediated by scholarly effort. It is believed that when the division of data is overcome, the unification is possible too.
1. 머리말
2. 신채호 전집 편찬과 북한 소장 유고의 이용
3. 북한 소장 신채호 유고의 현황
4. 북한 소장 신채호 유고의 성격
5. 맺음말-남북 공동 전집 발간을 제안하며
참고문헌