상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
157909.jpg
KCI등재 학술저널

대구지역 일본어 간판에 대한 사회언어학적 연구

A Sociolinguistic Study on Japanese Signboards in Daegu

  • 19

本稿は大邱地域の日本語の看板に対する実態分析と大学生の意識調査結 果を社会言語学的な観点から考察したものである。日本語の看板(和食屋)に対する実態分析の結果、①韓国語と日本語の併用表記、②韓国語、③日本語の順に高く、日本語に対する語種別分析の結果、ひらがなが最も多かった。一方、意識調査の結果、日本語をよく使う人を見る時、ひらがな·カタカナで書かれている看板を見る時、街中で日本の自動車を見る時、60 ~80%以上が拒否感がないということが分かった。さらに、地下鉄で日本語の案内放送を聞く時、地下鉄や通りで韓国人が日本人と日本語で会話するのを見る時、拒否感がないという回答が90%以上で圧倒的に高かった。また、日本語メニューの表記に関しては、不便ではないという割合が不便であるという割合よりやや高く、日本語の看板の意味が分かるという割合とそうではないという割合がほぼ類似している。最後に、日本語の看板は「国際的で高そうなグルメ店」としてイメージされがちであり、できれば日本語とハングルを併用して表記するのが良いという意見が高いことが分かった。

In this paper, the analysis of the actual situation of Japanese signboards in Daegu and the results of the consciousness survey of university students were discussed from a sociolinguistic perspective. As a Result of the actual-situation analysis of Japanese signboards (Japanese restaurants), the frequency of notation type is most high in the combination of Korean and Japanese, followed by Korean alone and then byJapanese alone. Also, Hiragana was the most common form of notation. Meanwhile, as a result of the consciousness survey, when meeting(watching) people who speak Japanese frequently, looking at signs written in Hiragana and Katakana, looking at Japanese cars on the street, more than 60 to 80 percent of them showed no resistance. Moreover, when listening to Japanese announcements on the subway and watching Koreans talking with Japanese on the subway or on the street, the response that there was no reluctance was overwhelmingly high, over 90%. Also, regarding Japanese menu labeling, the percentage of comfort was slightly higher than that of inconvenience, and the meaning of Japanese signboards was almost similar to that of guessing and not. Lastly, Japanese signboards could be seen as the trend of being imaged as “international and expensive-looking restaurants,” and there were high opinions that it would be better to combine Japanese and Hangeul if possible.

1. 들어가기

2. 간판언어의 특징

3. 선행연구 검토

4. 일본어 간판언어 실태 분석

5. 의식조사 결과 및 고찰

6. 마무리

참고문헌

로딩중