상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
157974.jpg
KCI등재 학술저널

상호문화교육을 위한 프랑스 동화의 활용

L’exploitation des contes français comme support didactique pour une enseignement interculturelle en classe de FLE

  • 22

Le but de cet article qui se fait par l’exploitation des contes français est le développement de programme pour l’énseignement interculturelle à la fois le français. Nous avons constaté que les contes ont une place très importante parce que les apprenants peuvent vivre et apprendre une compétence interculturelle à travers les aventures des héros et qu’ils peuvent éviter les malentendus et les préjugés. Dans le cadre de ce travail, nous avons d’abord mené une étude de reconnaître les théories fondamentales de l’interculturalité: le stéréotype, l’identité et la compétence interculturelle. Dans une deuxième partie, nous avons sélectionné quelques contes selon le théme, des supports didactiques qui offrent la possibilité de développer les compétences interculturelles chez les apprenants ainsi qu’ils apprennent le français de manière intéressante. Dans une troisième partie, nous avons mis en application un shéma de cours interculturel avec «Le voyage d’Oregon» dans une salle de classe en ajoutant des discussions qui aident à comprendre l’intercuturalité. Enfin, nous avons proposé de nouvelles idées qui peuvent s’appliquer à l’exploitation de ce conte sur internet. Le travail que nous avons fait nous a montré que le conte est réellement utile comme outil didactique pour réaliser des activités qui permet de développer des compétences interculturelles en classe ainsi que l’apprentissage de la langue française. En conséquence, il faut se consacrer à la recherche de cet outil didactique dans des classes, car il ouvre une porte sur le savoir interculturel et le français et il met une théorie interculturelle en application.

1. 들어가는 말

2. 상호문화성의 정의

3. 상호문화교육의 기본 개념 적용을 위한 동화

4. 프랑스 동화를 활용한 교수⋅학습 교안

5. 맺는 말

참고문헌

로딩중