상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
159530.jpg
KCI등재 학술저널

아이군조약( 琿條約)의 滿洲文과 蒙古文

Manchurian and Mongolian text versions of the Treaty of Aigun

The Treaty of Aigun was the Russian-Chinese treaty that established the modern borders of the Russian Far East. The Russian representative Nikolay Muravyov and the Qing representative Yishan signed the treaty on May 28, 1858 in the town of Aigun. It was one of many 19th century treaties between the Qing Empire and foreign powers that forced China to concede territorial and sovereign The resulting treaty established a border along the Amur River, further south than the original border. Under the terms of this treaty: Russia gained the left bank of the Amur River that had been assigned to China as a result of Treaty of Nerchinsk of 1689. The Amur, Sungari, and Ussuri rivers were to be open exclusively to both Chinese and Russian ships. Manchu residents north of the Amur River would be allowed to remain. The territory bounded on the west by the Ussuri, on the north by the Amur, and on the east and south by the Sea of Japan was to be jointly administered by Russia and China. The inhabitants along the Amur, Sungari, and Ussuri rivers were to be allowed to trade with each other. There are, according to languages, 4 text versions of the Treaty, I.e. Russian, French, Manchurian and Mongolian. The present paper discusses the parallelism between Manchurian and Mongolian text versions of the Treaty, beginning with translation of each languages.

1. 조약의 배경

2. 조약문 번역

로딩중