상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
160200.jpg
KCI등재 학술저널

슬픈 추억의 미학

The Aesthetics of Sad Memories: Focussing on the Time/Space of the Film She Was Like a Wild Chrysanthemum

木下恵介監督の映画『野菊の如き君なりき』(1955年)は、主人公の斎藤政夫(笠智衆)が73歳の老人として登場し、自分の思い出を語るナラティブで構成されている。映画の現時点で物語を進行していく老人の政夫は、自分の過去に関する情報をヴォイスㆍオーヴァーを通じて観客に伝える。 本論文では、戦後を生きる老人の悲しい過去の物語が観客に共有され、共同の物語として形成されていくプロセスを考察していきたい。1950年代の観客にとって過去を感傷的に描いた映画はどのような意味があったのかという問題を念頭に入れつつ分析を進めていく。また、なぜ観客が悲しくなるのか、観客が悲しい過去の話に集中できるように、現時点の語り手である老人の政夫の時空間はどのような役割を果たしているのかを考える。そのために、映画『野菊の如き君なりき』に採用された老人の政夫のヴォイスㆍオーヴァーの特徴を提示し、映画の現時点として提示される川、野原、墓という特定の空間および現在と過去の時空間を複合的に分析する。これを通じて過去と現在を越える悲しみの美学が「国民的映画」の基盤となったことを明らかにしていく。

In the film She Was Like a Wild Chrysanthemum (1955), directed by Keisuke Kinoshita, the protagonist Masao Saito (Chishu Ryu) is a 73 year old elder, and the film is constructed as a narrative where he narrates his past stories. Masao, who narrates time-linearly in the world depicted by the film, conveys his past information to the viewers through voice-over. The present article analyses the ways in which the sad stories of the elder who lived in a war- time are shared with the viewers and a collaborative story between Masao and the viewers is gradually formed. The analysis is based on the issue of what meaning the film, which portrays the past sentimentally, delivers to the viewers in the 1950’s. The other related issues are why the viewers feel sad and what role Masao’s time/space plays in letting the viewers focus on the sad stories. For these purposes, the present study reveals the characteristics of Masao’s voice-over in the film She Was Like a Wild Chrysanthemum and analyses the specific spaces such as a river, a field, and a cemetery and the specific times such as the present and the past. The analysis points out that the aesthetics of sad stories beyond the past and the present forms a basis of the “nationally famous film.”

1. 들어가며

2. 과거로의 이행

3. 주관적 시공간의 표상과 동일화

4. 현재에 투영되는 과거, 과거에 투영되는 현재

5. 나오며

로딩중