학술저널
О НЕОБХОДИМОСТИ СПЕЦИАЛЬНОГО КУРСА ОБУЧЕНИЯ КОРЕЙСКО-РУССКОМУ ПИСЬМЕННОМУ МЕДИЦИНСКОМУ ПЕРЕВОДУ
- 경북대학교 러시아-유라시아 연구소
- 러시아유라시아연구
- 제2호
-
2019.10183 - 190 (8 pages)
- 3

The article analyzes examples from the text of “Informed consent to colon polypectomy” to illustrate the thesis that the translation of medical texts is a specific and complex process. The expansion of relations between Russia and the Republic of Korea in the field of medicine makes the problem of adequate translation of medical texts relevant.
(0)
(0)