Модель семантической деривации многозначного глагола ВЕСТИ В этой работе представлен эффективный метод семантического анализа, выполненный в виде глубинного воздействия свойственных компонентных элементов для того, чтобы исследовать семантические соотношении между всеми лексемами многозначного глагола ВЕСТИ и окончательно закономерность семантической деривации данного глагола. Из референтной ситуации глагола движения ВЕСТИ извлечены компонентные элементы действия, то есть, «перемещение», «местонахождение», «бытие/существование», «состояние/положение» и т. д. Соединенные наличия этих ситуативных компонентов служит звеньями, подтверждающими полное семантическое взаимоотношение всех лексем в многозначной структуре глагола ВЕСТИ. Опираясь на компонентные элементы о референтной ситуации упомянутого глагола, возможно проследить процесс становления новых лексем или семантической деривации. Принцип семантической деривации, образующей многозначную систему глагола ВЕСТИ, состоит в потенциальном качественном и количественном сдвиге иерархически организационных семантических компонентов. По сдвигу, иначе говоря, грамматического компонента, находящегося на вершине системы, градационно подчиненные семантические компоненты подвергаются последовательно качественному или количественному колебанию. Согласно этому правилу, разветвляются лексемы, характеризованные отдельными семантико- структурными парадигмами, равно как и связанные семантически с друг другом. Таким образом, глубинную закономерность семантических компонентов для осуществления ряд лексем показывает модель семантической деривации глагола ВЕСТИ. По предлагаемой модели, семантическая структура глагола движения ВЕСТИ рассматривается, как совокупность процессуальности, переходящей из действия в неподвижный состояние(бытие).권용재(Квон, Ён-Дже)
1. 서론
2. 의미적 파생의 근원으로서 성분적 요소
3. 의미성분 구조와 다의적 관계의 형성
4. ВЕСТИ 동사의 의미적 파생관계 도식
5. 결론