Den Postulaten der Artikel zur Beispielanalyse von Lehnübersetzungen folgend könnte man schlussfolgern, dass diese hauptsächlich durch Zusammensetzung (Komposition) entstanden sind. Analysiert man jedoch dieselben Beispiele anders, und zwar indem man die Präfigierung gesondert und unabhängig von der Komposition betrachtet und Motivaitonsbeziehungen zwischen den Grundkomponenten und Derivaten herzustellen versucht, zeigt sich die Dominanz der Affigierung.
1. Физиономија славеносрпског језика
2. Истраживачи
3. Позиција творбе речи у истраживањима славеносрпског језика
4. Предмет и задаци рада
5. Методолошке претпоставке
6. Анализа појединачних примера
7. Закључне напомене
Литература
Zusammenfassung