상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
161374.jpg
KCI등재 학술저널

Преподавание русского языка как иностранного в свете теории языковых изменений

언어 변화 이론 측면에서 본 외국어로서 러시아어 교육

본 논문에서는 외국인의 실수와 러시아어 화자의 발화에서 규범 이탈을 대조한다. 외국인의 실수는 2 가지 언어 체계의 상호 작용 결과이자 학습된 언어의 유형학적 특징에 대한 표지로 관찰된다. 더 나아가 논문에서는 언어의 변화에는 두 가지 원인이 존재한다 는 잘 알려진 명제에 대해 기술한다. 1) 첫 번째 원인은 언어 내적 법칙의 작용으로서, 언어 사용자에 의해 인식되지 않는 수세기에 걸친 과정이다(러시아어에서 이는 분석화와 교착어화 경향으로 나타난다). 2) 두 번째 원인은 사회 생활에서 사회-경제적 조건의 영향이다. 이는 통상 수세기가 아니라 수십 년 동안 지속되며 사회의 부정적인 반응을 불러일으키는 언어 문화의 저급화 국면에서 나타난다. 이러한 과정은 두 종류의 비규범화, 즉 언어 내적 법칙의 작용에서 비롯된 비규범화와 언어 문화의 저급화에 의한 비규범화를 파생시킨다. 전자에 대해서는 외국인 자신이 이에 문제를 제기하는 경우를 제외하고는 러시아어 교육에서 관심의 대상이 될 수 없으나, 후자에 대한 문제는 (중급 이상의 학습 수준에서는 반드시) 논의의 특별한 대상이 될 수 있을 것이다.

1. Ошибки иностранцев при изучении русского языка как показатель типологических особенностей языка

2а. Отклонения от нормы в речи носителей языка как следствие тенденций к аналитизму и агглютинации

2б. Отклонения в речи как результат влияния социально-экономических причин

로딩중