색은 그 시대의 문화, 역사에 따라 다양하게 정의된다. 인간의 삶 속에서 다양하게 사용, 상징되어 왔기 때문이다. 그 예로 하얀색은 순결을 상징하기도 하지만 육체적 이데올로기를 나타내기도 한다. 검은색은 부정적인 이미지인 동시에 고급스러움을 표현하는데 쓰인다. 파란색은 고대서양에서 불쾌한 색이었으나 현대에는 전 세계인의 사랑을 받는다. 붉은색은 시대와 장소에 따라 부귀(富貴), 혹은 불길(不吉) 을 상징하는 색이기도 하였다. 이처럼 색은 문화와 시대에 따라 그 의미가 변해왔다. 색은 인간이 본능적으로 사용하였으나 도자기는 필요에 의해 생산되었던 기물(器物)이다. 도자는 전 세계적으로 인류가 정착생활을 시작함과 동시에 사용되기 시작했다. 더불어 도자는 문화와 시대에 따라 다양하게 변모하였던 문화적 공예품이며 문화적 예술이라 할 수 있다. 도자기의 색은 다양하다. 흔히 관용적인 표현으로 ‘하얀 도화지 위에 그림을 그린다.’고 한다. 그러나 도자에서 무색(無色)이라함은 백색(白色)이 아니다. 흰색은 도자의 태토(胎土) 그대로의 색이라 할 수 있겠다. 이러한 이유 때문에 거친 흙 위에 정제된 곱고 하얀 흙을 분장하여 사용하기도 하였다. 장인(匠 人)들은 도자의 기술이 발전함에 따라 옥(玉)색의 청자와 순백의 백자를 생산하여 상류층의 기호를 충족시켰다. 그 과정 속에서 붉은색(紅)은 단순히 문양의 일부분으로 쓰이기도 하고, 도자 전면에 나타나기도 하였다. 그리고 현대에까지 붉은색은 도자에 많이 사용되고 있다. 이 연구에서는 붉은색을 중점으로 색채와 문화의 관계를 알아본다. 그리고 중국과 한국의 유물과 사료(史料)를 통해 도자에서 나타난 붉은색의 변화과정을 알아본다. 그리고 이를 중점으로 한국과 중국 도자의 색채문화를 연구하였다.
The fundamental and universal definition of color is not fixed, transcending history and culture. The reason why colors have diverse and broad definition is because it has been used to carry diverse symbolisms as colors are variously applied in the lives of people. For instance, the color white is a symbol of purity and at times, also represents the ideology of the physical body. Likewise, black carries a negative image, and at the same time, is used to express luxury. In the ancient times of the western world, blue was an unpleasant color, but in the modern world, it is loved by people all around the world. As such, the meanings of colors have continuously undergone changes according to culture and era. The color red is a symbol of wealth in some period of time and place, but it is also a color that represents misfortune. Pottery comes in various colors. Oftentimes, people use the idiomatic expression ‘drawing on a white canvas’. However, when one takes a look at the Chinese characters of the expression, it does not signify the color white, but rather refers to ‘colorless.’ Figuratively, the white color of the canvas can be the color of the ingredients in making pottery. Initially, pottery was done by putting on fine and white refined clay on rough clay, but as pottery skills developed overtime, the tastes of the upper class were satisfied though the production of jade-colored and white-colored porcelains. In the process, color red was used simply as part of a pattern, and also appeared on all faces of the pottery. Since then until now, red has been developed into a color widely used in pottery. This paper researched on Korean and Chinese pottery, in relation to colors and culture, with emphasis on the use of red colors in pottery. 跨越历史和文化,颜色有着非固定的根源与普遍性。不同的颜色被应用在我们的生活中每个角 落,也导致各个颜色的含义随着环境的变化也随之变化多端。从白色在象征纯洁同时也是一种意识 形态的代名词,通常给人传达消极、负面印象的黑色在某种环境使用反而却带有着神秘、高级的情 愫,直到如今表现爱与和平,而在西方古时候令人不快的蓝色。色彩的含义一直随着时代而变化。 红色,在特定的时代地域环境中饱含富贵意味同时也诉说着凶吉。 人类本能地感知和运用色彩,继而用其在生产的陶瓷器物上加以粉饰,并且作为陶瓷艺术不可或 缺的一个重要部分。全人类在定居生活开始的同时,随时代发展而面貌一新的陶瓷艺术也与“文化 工艺品”和“文化艺术”画上了等号。 陶瓷的色彩丰富多样,人们对其通常理解为“以陶瓷作为画纸并进行绘画”,然而与画纸不同, 陶瓷装饰的背景色并不是白色,而是陶瓷胎土的颜色。初期,是将质感细腻的白色泥浆涂于粗糙的 陶瓷表面进行粉妆。经过时代变迁,陶瓷烧制技术发展进步,生产出了可媲美玉的质感的纯白瓷 器,从而满足了上流人士们的需求。在这样的发展过程中,红色或当绘画的一部分色彩来使用,或 覆盖整个器皿来装饰,直到现代陶艺,也一直被匠人们广泛使用。以这样的 红色 为中心,通过色 彩与文化研究中韩两国的陶瓷。
개요
摘要
Abstract
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
Ⅲ. 결론
참고문헌