상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
일본어문학 제97집.jpg
KCI등재 학술저널

한일 소년탐정소설 연구

에도가와 란포와 김내성을 중심으로

江戸川乱歩と金來成は日本と韓国を代表する探偵小説作家である。金來成は日本留学時代、乱歩を訪れたことがあり、帰国後、手紙を通して交流もした。乱歩は<少年倶楽部>(1936)に少年探偵小説󰡔怪人二十面相󰡕を掲載し、金来成は󰡔少年󰡕に少年探偵小説󰡔白仮面󰡕(1937)を連載した。1930年代中後半、日本の児童出版文化は絶頂に達し、<少年倶楽部>は1936年に最高の全盛期を謳歌していた。反面、<少年>は1937年に朝鮮日報が子供たちのために創刊した新しい雑誌である。<少年倶楽部>と<少年>はいずれも日中戦争による検閲から自由ではなくなり、事実1936年から朝鮮総督府の介入を余儀なくされた。日本では日中戦争が勃発した1938年に検閲が始まった。要すると、乱歩と金来成は中日戦争を前にして、帝国と植民地という別の空間で少年探偵小説を書いた。乱歩の󰡔怪人二十面相󰡕は‘校外の教育’を編集方針とした󰡔少年倶楽部󰡕の趣旨に合い、金来成の󰡔白仮面󰡕も朝鮮総督府の検閲を受けた󰡔少年󰡕に符合した。その結果、二作品の最後の部分で、「闇も悲しみも戦いも時間も嫉妬もない」と希望を歌っている少年たちの歓声の中で闇と悲しみと戦いと絶望を感じざるをえない。

Edogawa Rampo and Kim Rae Sung are leading detective novel writers in Japan and Korea. In 1936, Rampo published a juvenile detective novel, The Fiend with Twenty Faces, in Shonen Club, and Kim Rae Sung published his first juvenile detective novel, The White Mask, in Sonyeon in 1937. From the mid 1930s to the late 1930s, the culture of publishing children’s books in Japan reached its peak, and Shonen Club was enjoying its best days in 1936. Meanwhile, Sonyeon was a new magazine founded by the Chosun Ilbo in 1937 for children. However, both Shonen Club and Soneyon were not free from censorship due to the Sino-Japanese War. To sum up, Rampo and Kim Rae Sung wrote a juvenile detective story in different places called Empire and Colony, respectively, ahead of the Sino-Japanese War. Rampo’s The Fiend with Twenty Faces was in line with the intention of Shonen Club, which used “Education Outside School” as its editorial policy, and Kim Rae Sung’s The White Mask was also in accordance with Soneyon, which was censored by the Japanese Government General of Korea. As a result, at the end of the two works, we feel darkness, sadness, fight, and despair in the cries of boys who sing hope, saying, “There is no darkness, no sadness, no fight, and no jealousy.”

1. 들어가는 말

2. 소년잡지를 통해 보는 소년탐정소설

3. 에도가와 란포와 김내성의 접점

4. 『괴인이십면상』과 『백가면』 비교

5. 나가는 말

로딩중