상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
조형디자인연구 제25집 2권.jpg
KCI등재 학술저널

“뉴욕은 큐비즘적인 도시”

“New York is a Cubist City”: Nationalistic Adaptation of Cubism in the 1910s America

  • 115

이 글은 1910년대 미국 미술계가 처음 큐비즘의 언어를 접하며 이를 어떻게 이해하고 적용시켰는지를 살펴본다. 특히 아모리쇼를 통해 소개된 큐비즘이나 미래주의 등의 현대미술이 당대 조건 속에서 굴절되어 이해된 양상을 살펴보고, 이런 혼란 속에서 당시 뉴욕에 머물던 유럽 출신의 미술가, 뒤샹과 피카비아가 확산시키던 담론적 내용을 추적한다. ‘뉴욕은 큐비즘적인 도시’라는 표현이 뉴욕의 도시 풍경, 다시 말해 초고층빌딩 및 다리와 연관된 표현이었던 만큼, 미국의 선진성 및 혁신 건축공법으로 소개된 ‘흔들리는 건축’의 성격은 이 글에서 중요한 논의의 대상이다. 특히 울워드 빌딩이나 브루클린 다리의 흔들리는 성격은 큐비즘적인 화면에 적절한 것으로 판단되었을 뿐 아니라 특수하게 미국적인 우수함을 강조하는 도상들이기도 했다. 이런 면에서 마린, 웨버, 스텔라의 작품은 아직 현대미술이라고 변변히 내세울 게 없던 시절에 ‘미국적인 소재’를 통해 유럽 큐비즘과의 차이 및 변별점을 구축하고자 했던 미국 미술의 성격을 보여준다. 1910년대 미국 미술계가 뉴욕 다다, 큐비즘, 미래주의의 언어들과 모두 만나며 충돌하는 가운데 미국의 수월성을 보여주는 내셔널리즘적인 소재 선정을 통해 만들어내는 문화적 번역의 과정을 살펴볼 수 있다.

As a style, Cubism was one of the most influential and widely spread art movements in the 20th century. Cubism was integrated into the cultural scenes of different nations diversifying in various forms. In America, Precisionism of the 1920s is generally regarded as an outcome of such influence. However, the first general encounter of Cubism in America was made during the 1910s, and efforts to incorporate the Cubist language in American soil took place even then. This paper investigates the reception, adaptation, and integration of the Paris-based Cubism in the context of 1910s America. It explores how Cubism’s penetration of public consciousness was made possible through the Armory Show and related media, which strangely focused on Duchamp, not Picasso, as the leading figure of the Cubist aesthetics. In the midst of such confusion, Duchamp and Picabia, along with a group of American artists, critics, and press, played an important role contributing to the idea of “New York, the Cubist City.” Skyscrapers and bridges emerged as favorite subject matters painted by American artists in general, but the “swaying nature” of the Woolworth Building and the Brooklyn Bridge were particularly suitable to the Cubist language due to their movement and modernity. In this regard, works by John Marin, Max Weber, and Joseph Stella shows how American artists incorporated “American subject matters” into their cubist pictorial space as a strategy to differentiate their art from the Europeans. As a complex cultural space where Dadaism, Cubism, and Futurism met and collided, the 1910s American art world found an outlet for cultural translation through images symbolizing American Exceptionalism.

Ⅰ. 서 론

Ⅱ. 미국에서의 큐비즘 확산 배경

Ⅲ. 미국 미술가들의 큐비즘 수용

Ⅳ. 결 론

참고문헌

로딩중