부산 범어사에는 1915년에 승려화가가 제작한 것으로 추정되는 전경도가 전한다. 인근의 양산 통도사에도 이와 같은 화가의 솜씨로 비슷한 시기에 그린 전경도가 알려져 있다. 〈범어사 전경도〉와〈통도사 전경도〉는 18~19세기 진경산수화와 민화풍, 그리고 회화지도 양식이 20세기 초까지 계승된 사례이다. 두 지도는 조선후기의 전통적 도법을 크게 벗어나 있지 않지만, 19세기 후반 무덤자리를 표현한 동어반복의 山圖形式을 벗고 새로운 구성법이 시도된다. 主山을 화면의 중심에서 비켜 배치한 것이나 손부채 모양의 구도가 그 좋은 예이다. 통도사의 연봉우리형 靈鷲山이나 범어사의 남쪽으로 펼쳐진 금정산 벼랑바위들의 표정은 환상적인 분위기가 물씬난다. 마치 현실과 유리된 부처의 세계를 연출해 놓은 듯하다. 이에 비하여 통도사를 감싸안은 코끼리 형상의 지형, 범어사 입구의 상마와 하마마을, 정확한 도면의 가람배치, 석당간 부도 노거수 같은 세세한 景物표현은 사실성을 갖춘 채이다. 환상과 사실감이 절충된 사찰지도인 셈이다. 통도사와 범어사의 두 전경도는 일제강점기 초 무단통치가 심각하게 자행되던 상황에서 그려졌다. 통탄스럽고 팍팍한 현실에서 승려들의 불교에 의지한 理想을 전통화법의 변용으로 그렇게 담은 사찰지도인 셈이다. 지도제작을 주문한 범어사의 성월스님과 통도사의 구하스님의 항일의식이나 그 실천으로 미루어 볼 때, 척사파적 민족의지가 반영된 형식미라고 해석해 본다.
There is one jeongyeongdo (全景圖) from Beomeosa Temple in Busan which is presumed to be produced by a monk painter in 1915. In its vicinity there is another jeongyeongdo from Tongdosa Temple in Yangsan that has style and production period similar to that from Beomeosa. These two examples of jeongyeongdo reflect early 20th century’s succession of styles shown in the true-view landscapes, folk paintings, and pictorial maps produced during the 18th and 19th centuries. Overall, the two pieces maintain the traditional methods of the late Joseon dynasty, However, in terms of composition, a new element tries to break away from the 19th century convention - which used to draw repetitive form of mountains to indicate the location of tombs. Such new attempt can be found in placing the main mountain aside from the center of the painting and composing a structure in the shape of a folding fan. From the expression of Mountain Yeongchwisan in the shape of lotus blossom as well as the depiction of Mountain Geumjeongsan rock cliffs stretched to south, one can appreciate the visionary atmosphere. This is reminiscence of Buddha’s paradise secluded from the phenomenal world. On the other hand, pursuit of reality can be found in various elements, such as setting of surrounding geography of Tongdosa Temple in the elephant shape, description of Sangma and Hama villages in front of the entrance of Beomeosa Temple, accurate illustration of temple plans, and detailed expression of stone pillars, stupa, and big old trees. In this sense, the two temple maps can be seen as the synthesis of fantasy and reality. The two jeongyeongdo from Tongdosa and Beomeosa Temples were produced at the time when the military policy prevailed during the Japanese colonial period. Under the tragic and harsh conditions, the temple maps convey the Buddhist monks’ wishes to realize their ideals through Buddhism by transforming traditional methods. Considering the patrons - Seongwol of Beomeosa and Guha of Tongdosa - and their involvement in anti-Japanese activities, the maps can be evaluated as embodiment of Korean patriotic sentiment in opposition to Japanese imperialism.
1. 시작하며
2. 20세기 초 사찰지도
3. 조선 후기의 開花形지도
4. 개화형 지도법의 연원, 山圖
5. 마치며
참고문헌