상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
전남대학교 종교문화연구소.jpg
학술저널

『六妙法門』의 수행체계 연구

『安般守意經』과 비교하여

『六妙法門』은 천태지의(天台智顗)가 瓦官寺에서 『次第禪門』이라는 점차 지관을 설한 후 두 번째로 설한 止觀法門이다. 天台의 중요한 세 가지 관법인 三種止觀 가운데 不定止觀의 修行法을 대표한다. 不定止觀이란 돈(頓)·점(漸)의 법문을 서로 교차하여 얕은 行法은 깊게 하거나, 또는 높은 行法을 낮게 이용하기도 하는 방법이다. 천태지의는 『六妙法門』을 설해놓고, 그후에 『法華玄義』와 『마하지관』에서 이 『六妙法門』의 내용에 대해 “六妙門이 不定止觀을 담고 있다”고하여, 근기에 따라 자재로 적용하는 지관수행법임을 밝히고 있다. 『六妙法門』에서는 경전상 설해진 모든 선법을 數․隨․止․觀․還․淨의 六妙門에 거두어들인 후에 이를 十門에 걸쳐 일정한 단계와 차례를 구별하지 않고 중생의 근기와 성향에 따라 다양하게 적용될 수 있음을 보여 實修行에서 각자에게 가장 알맞은 수행법을 찾을 수 있도록 하고 있다. 六妙門은 『안반수의경』의 핵심 내용인 數息․相隨․止․觀․還․淨, 즉 六事 행법이 기초적인 구조를 이루고 있음을 알 수 있다. 그러나 각각의 단계에서 열반을 증득할 수 있는 妙門이 된다하여 六妙門이라 한다. 『六妙法門』의 수행체계에 가장 큰 영향을 준 『안반수의경』의 六事 행법은 六事 각각이 별개의 수행법이 아니라 해탈을 얻기 위해 각각의 단계가 서로 유기적으로 맞물려 하나의 완성된 수행체계로 이루어져 있다. 수행자는 이러한 『안반수의경』의 六事 행법을 통하여 四禪을 성취하고 37助道品을 성취하여 깨달음을 얻게 됨을 나타내고 있다. 이러한 『안반수의경』은 석존이 직접 행한 수행방법을 잘 전승했다고 평하는 중요한 경전이다. 『六妙法門』에서는 이러한 『안반수의경』의 근본 수행체계를 계승하면서도 실제 수행법 적용의 측면에서 대승 止觀法門의 자재한 禪法으로 전환하고 있다.『육묘법문』의 수행법은 『안반수의경』의 수행법을 수용 변용하고 있다. 六妙門은 三種止觀의 특성을 모두 갖추고 있으나 『六妙法門』은 不定止觀의 法門이다. 不定의 의미는 수행의 계위나 순서의 부정, 수행자의 근기부정, 하나의 법이 나머지 5법을 포함하는 것으로 요약할 수 있다. 석존의 깨달음에 핵심적 계기가 되었던 數息觀은 초기불교부터 대승불교에 이르기까지 모든 禪法의 기초로서 여러 경론에서 언급되고 있다. 이러한 數息觀이 『안반수의경』에서 六事라는 개념을 통해 열반에 이르는 하나의 완성된 수행체계로 이루어지고, 『안반수의경』의 구조와 수행체계가 『육묘법문』에 영향을 끼치고 있음을 고찰했다. 천태지의는 六事 行法을 大乘의 理法에 의한 대승선법을 포괄하여 대승 止觀 체계로 전환시켜 六妙門을 圓敎의 실천체계로 다양하게 풀어내고 있다. 이는 止觀法門에 의해 다양한 근기를 교화하기 위한 天台智顗의 慧眼에 의해 이루어진 것이다. 즉 『六妙法門』은 초기불교의 선법과 대승선법이 하나의 禪法 체계 안에 어울려 있으면서 근본불교의 禪定수행법을 대승의 禪法체계로 승화시켰다는 점에서 큰 의의를 갖는다.

According to both Hīnayāna and Mahāyāna Sūtra, there are various ways of meditation to reach infinite(究竟). On the other hand, T’ien-T'ai Chi-i unified all the meditations to reach infinite in one method for various capacities (根機), using variable application of mindfulness(不定止觀), which is one of “Three Forms of Meditation”(三種止觀) in Chih-i’s teaching. It is called ‘Six Wonderful Gates(六妙門)’. ‘Six Wonderful Gates(六妙門)’ was teachings of Hīnayā meditation, nevertheless Chih-i changed it to Mahāyāna meditation to help the various capacities to reach infinite. Based on 『Six Wonderful Dharma Gates(六妙法門)』, various meditations are absorbed into the meditations of Perfect Doctrine(圓敎). Variable application of mindfulness(不定止觀) uses both sudden(頓) and gradual(漸) Methods of Conversion to intersect the Conditioned things(行法) for the various capacities. ‘Six Wonderful Gates(六妙門)’ presents the fundamental teachings of Hīnayā Buddhism to maintain suited body and mind for meditation. Six Wonderful Dharma Gates(六妙法門)』 follows the fun- damental teachings of 『Anapanasati』and it converts the meditation of Hīnayā to Mahāyāna meditation. Although ‘Six Wonderful Gates(六妙門)’ has characteristics of Three Forms of Meditation(三種止觀), 『Six Wonderful Dharma Gates(六妙法門)』 mainly focuses on variable application of mindfulness(不定止觀). The word ‘variable’ refers to: 1)Variable stages of meditation, 2)Variable orders of meditation, and 3)Variable meditators, meaning various capacities of all human beings. Thus, Anapanasati is the foundation of all different types of meditation reference to both Hīnayā and Mahāyāna Buddhist Sūtras. General ideas of Anapanasati is to accomplish the perfect systems of meditation in the text according to 『Anapanasati』. 『Six Wonderful Dharma Gates(六妙法門)』was influenced by the text, 『Anapanasati』and T’ien-T'ai Chi-i who adopted the ideas of 『Anapanasati』, which is most important preliminary practices for attainment of the four absorptions and converted it to Perfect Doctrine(圓敎) for various capacities(根機) to attain the enlightenment.

Ⅰ. 서언

Ⅱ. 『육묘법문의 강술 및 성립 배경

Ⅲ. 『안반수의경』의 六事 行法

Ⅳ. 『육묘법문』의 수행체계

Ⅴ. 『육묘법문』의 『안반수의경』 수용과 변용

Ⅵ. 결어

로딩중