상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

한국어 교육을 위한 양보 연결어미의 연구

A Study on Concessive Connective Ending in Korean Language education

  • 39
한국국어교육학회_새국어교육.jpg

이 글은 한국어 교육 관련 논의에서 좀처럼 다루어지지 않은 양보 연결어미를 대상으로 검토하되 먼저 한국어 교육에서 우선적으로 다루어야 하는 양보 연결어미의 기초 형태를 선정하고, 선정된 ‘-아도’, ‘-더라도’, ‘-고도’, ‘-은들’을 중심으로 통사ㆍ의미적 특성을 살펴보았다. 2장에서는 한국어 교재 및 외국인을 위한 한국어 문법서류에서 제시되어 설명되고 있는 양보 연결어미를 검토하고, 한국어 교육에서 우선 선정되어야 하는 양보 연결어미를 말뭉치를 기반으로 조사하였다. 3장에서는 2장에서 검토된 ‘-아도’, ‘-더라도’, ‘-고도’, ‘-은들’의 통사ㆍ의미적 특성을 살펴보았다. 통사적 특성으로는 시제선어말어미 제약 현상과 선행문 용언 제약, 문체법 제약, 주어 일치 제약을 기준으로, 의미적 특성으로는 사실성을 기준으로 살펴보았다. 4장에서는 본 논의를 요약ㆍ정리하면서 양보 연결어미의 교육 단계를 ‘-아도 > -더라도 > -고도 > -은들’과 같이 삼아야 한다고 주장하였다.

The purpose of this paper is to discuss the following two topics: Firstly, is to examine the basic morphs of concessive connective ending. Sencondly, is to examine the syntactic and semantic proterties of conjoined sentences in which concessive connective ending ‘-아도’, ‘-더라도’, ‘-고도’, ‘-은들’ are used. In chapter 2, I examined the concessive connective ending in which are used in Korean Language Textbooks. Several existing Korean textbooks have adopted different kinds of concessive connective ending list. So I tried to examine the basic morphs of concessive connective ending those are stand on the basis of investigating Korean Corpus. In result, I claimed that ‘-아도’, ‘-더라도’, ‘-고도’, ‘-은들’ should be selected and educated preferentially in Korean language education. In chapter 3, I examined the syntactic and semantic properties of conjoined sentences in which '-아도‘, ’-더라도‘, ’-고도‘, ’-은들‘ are used. In result, I showed different properties of '-아도‘, ’-더라도‘, ’-고도‘, ’-은들‘. Finally, After considering all the factors(corpus, syntactic and semantic properties), I reached the following conclusion: ‘-아도 > -더라도 > -고도 > -은들’ The order means the level of educating concessive connective ending in Korean language education.

1. 서론

2. 양보 연결어미의 기초 항목

3. '-아도', '-더라도', '-고도', '-은들'의 통사 의미적 특성

4. 결론

(0)

(0)

로딩중