淸代官話羅馬字母著作有; ⑴官話課本(Mandarin Book) ⑵漢․英字典(Chinese- English Dictionary) ⑶聖經音譯本(the Bible)。≪尋津錄≫(The Hsin Ching Lu, Book of Experiments: being the First of a Series of Contribution to the Study of Chinese,1859年)是由英國外交官威妥瑪(Thomas Francis Wade)編纂的。≪尋津錄≫1859年在Hongkong出版,此書是根據北京官話口語拼寫的官話課本。≪語言自邇集≫就是硏究19世紀中期北京官話口語音系的寶貴文獻資料。≪尋津錄≫所記的是通行于北京朝廷的語言,代表19世紀中期北京官話的口語語音。此書所記的語音了解19世紀中期北京官話的實際情況。≪尋津錄≫在汉语研究史上具有重要的地位。总的来说,≪尋津錄≫記載的北京官话口語和今天的北京话的音系已无异,与其他同时期出版的北京官话著作如≪約翰福音書≫≪华英袖珍字典≫及≪官話萃珍≫的音系相同。从≪尋津錄≫反映的音系来看,19世纪中期北京官话的语音特点是:⑴精见组在细音前已合流为舌面前音声母〔ʨ-〕组。⑵影疑两母开口呼字读零声母,反映这类字在北京官话,白读声母已取代文读。⑶日母止摄开口三等字读零声母urh。⑷知照系合流多读ch[tʂ-]组,这是北京官话口语語音的特点之一。⑸果摄歌戈韵字因声母条件不同和开合口韵母的问题,有o,uo和ê的变读,见组果摄合一等字如“火果货过”读uo,见组果摄歌韵开口一等读ê,端组歌韵开口一等字、见组戈韵合口一等字如“多和”读o,见组戈韵合口一等还未与歌韵开口一等韵合流为ê。⑹蟹摄佳皆韵开口二等字读-ieh.⑺平声分阴阳,浊上读去,入派四声,以派入去声为多。这些语言特点说明,≪尋津錄≫记載了的19世纪中期北京官话的演变向現代普通話的演变靠拢,其音系以北京方言的口语音爲标准。
Ⅰ. 序言
Ⅱ. Wade의 漢語學習
Ⅲ. 《尋津錄》의 編纂과 그 內容
Ⅳ. 《尋津錄》의 音系
Ⅴ. 結論