상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
중국인문학회.jpg
KCI등재 학술저널

Robert Morrison이 편찬한 『五車韻府』의 音系

『A Dictionary of the Chinese Language』(五車韻府) compiled by Robert Morrison

DOI : 10.35955/JCH.2021.12.79.59
  • 4

淸代官話로마자모 官話課本에는 마리손(Morrison)의『五車韻府』,웨이드(Wade)의『語言自邇集』,자일스(Giles)의『漢語無師自明』,볼러(Baller)의『日日新』等이 있다. 淸末 19세기 중국에 입국한 서양인들은 그들이 言語障礙를 극복하기 위해 먼저 漢語와 漢字를 학습하기 시작했는데, 서양인이 가장 처음 접촉한 漢語敎材는 Robert Morrison이 편찬한 『五車韻府』 (A Dictionary of the Chinese Language)이다. 마리손은 英國 基督敎 선교사로 1807年 중국에 입국했다. 마리손이 편찬한『漢英英漢詞典』은 1815년-1823年사이에 마카오에서 출판된다. 마리손이 예언하기를 현재 淸王朝의 통치가 이대로 지속되면, 北京官話가 크게 유행하여 반드시 최종 정통적인 지위를 차지할 것이라고 했다. 마리손의『五車韻府』(A Dictionary of the Chinese Language)는 基督敎 선교사가 편찬한 가장 빠른 漢語字典이다. 마리손 이후에 중국에 입국한 에드킨스(Edkins), 윌리암(William), 볼러, 굿리치(Goodrich)와 외교관 웨이드, 자일스 등은 대부분 마리손의『五車韻府』를 漢語敎材로 삼아 漢語를 학습했다.『五車韻府』는 19세기 전기 南京官話의 음계를 반영하고 있는데, 이 논문을 통해 當時 漢語口語의 面貌를 고찰할 수 있다.

There are Mandarin textbooks in Qing Dynasty Mandarin:A Dictionary of the Chinese Language(五車韻府)compiled by Robert Morrison.『語言自邇集』compiled by Thomas Francis Wade.『漢語無師自明』compiled by Herbert Giles and『日日新』compiled by Frederick W. Baller. Morrison was an English missionary of Christ,who arrived in China in 1807.Morrison‘s “Chinese-English English-Chinese Dictionary”『漢英英漢詞典』was published in Macau in 1815-1823. Morrison’s “Chinese-English English-Chinese Dictionary”『漢英英漢詞典』is the first Chinese-English Dictionary in history, and “A Dictionary of the Chinese Language”(五車韻府)is the second one. Morrison has always paid great attention to the compilation of Chinese teaching materials and Dictionaries. Morrison once predicted: If the Qing Dynasty rule continues for a long time, then Tatar(Mandarin)will eventually win the orthodox status of Chinese. Morrison’s “A Dictionary of the Chinese Language”(五車韻府) is the earliest Chinese Dictionary compiled by the Christian Church. Since Morrison has come to China, the western evangelists such as Joseph Edkins, Samuel W. Williams, Frederick W. Baller, Chauncey Goodrich, and Western diplomats such as Thomas Wade, Herber Giles and others have mostly used “A Dictionary of the Chinese Language”(五車韻府) as the Chinese language material to learn Chinese. The research of “A Dictionary of the Chinese Language”(五車韻府) is of great significance to the face of spoken Chinese at that time.“A Dictionary of the Chinese Language”(五車韻府) records the face of Nanking Mandarin in the early 19th century.

Ⅰ. 들어가는 말

Ⅱ. 『五車韻府』의 작자와 그 편찬과정

Ⅲ. Robert Morrison의 漢語學習과 漢語硏究

Ⅳ. 『五車韻府』의 音系

Ⅴ. 나오는 말

로딩중