第一章在前言中首先提出了汉语中‘副词+名词’这一语言现象。第二章内容包括先行研究回顾、先行研究的不足以及本文的研究方法和研究范围。第三章首先从程度副词中选出使用频率最高的'很、最、太、非常'等副词,考察其如何与名词有限地结合,然后根据前人的研究按语义特征划分出名词的类型。第四章讨论了'副+名'结构如何从修辞上使语言更生动,更言简意赅,更具有表现力。第五章将韩语中程度副词'아주,매우+名词'结构进行考察。以期能够帮助韩国汉语学习者体会汉语中'副+名'结构的用法。第六章是总结以及本文留下的后续研究方向:第一是实际汉语的语料库中'副+名'结构的比率,第二是程度副词之间互换的问题。
Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. 선행연구
Ⅲ. ‘副詞+名詞’구조의 통사적 특징과 명사의미 분석
Ⅳ. ‘副+名’구문의 화용론적 특징
Ⅴ. 한국어의 〈‘아주/무척’류+명사〉구문
Ⅵ. 나오는 말