상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
학술저널

안전지대 속의 다른 경향

  • 0
중국인문학회.jpg

回顾二十世纪九十年代的中国诗歌,鸟瞰迈入新世纪之后中国诗歌的取向,最为行之有效的方法,就是分析其在一九九八年至二零零二年间所取得的成果。只有对中国诗歌在世纪之交取得的成果进行总结和分类,才能理清九十年代的轨迹,才能把握二十一世纪的流向。 违背人性的阶级斗争曾经固执地充斥于生活中的每个角落,人们对革命已经产生了深深的疲劳感。因此,这一时期的诗歌极力消除文化大革命的影响,对于极左倾向抱着一种“不远离便是犯罪”的态度。从这种意义上来说,二十多年间的改革开放,使得人们品尝到了“黄昏时来到异地的滋味”。曾几何时,八十年代的诗歌还在以不安的视线,关注着这场自上而下的变化。而世纪之交的诗歌则放言“世界是我苏醒的身体的一部分”,表现出自我与现实的高度统一。即便如此,此时的诗歌仍然未能跳出政治的桎梏,独立进行创作。看政治的眼色行事,催生出新的诗歌内容和形式,这是二十世纪的传统,而现在所谓的安全地带,本身就是右派划出的一道禁忌。考虑到这一点,从“现实/ 有赖于语言”的观念论,到视欲望的肯定为先锋前卫,这一时期出现的所有倾向,既是与之前的诗歌划清界限,又是对政治要求的顺应。为了给意欲摆脱“修己清淡”的右派诗歌注入时代的灵魂,为了战胜“知识分子创作”背景下的虚无,亟需批判的深度以及对现实的预言。改革开放可以说是另一种意义上的反生命,是隔离,是人类解放的阻滞,是腐败的温床。因此,直指现实的诗歌的象征,应该成为预言,应该抛开政治层面的顾虑,同时包容“民间立场”和现实主义。从这个角度上来说,那些持不同倾向并且致力于加强批判深度的诗人们,需要我们给予更多的关注。

Ⅰ. 머리말

Ⅱ. “멀리 떠나지 않는 것은 범죄”

Ⅲ. “저물 무렵 낯선 곳에서 내리는 재미”

Ⅳ. “세계는 깨어난 내 몸의 일부”

Ⅴ. “현실은 언어에 의존한다.”

Ⅵ. “몸 안에 재어둘 수 없는 기류”

Ⅶ. “내 뒤는 거대한 허무”

Ⅷ. 守己淸談의 길?

Ⅸ. 결론

(0)

(0)

로딩중