상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
중국인문학회.jpg
KCI등재 학술저널

從說服視點看漢賦的修辭方式

문학의 기능은 작품과 작자와 독자 사이의 관계에서 생겨난다. 漢代 문인들에게 漢賦의 가치는 풍유성에 있었으며, 풍유란 바로 설득의 한 양식이다. 한부의 작자(신하)는 작품으로 독자(군주)를 설득하려 하였다. 설득을 위한 修辭 전략에는 당연히 특정한 독자의 특성이 가장 결정적 고려 요인이 된다. 결국 賦 작품에 사용된 문답형식이라든가 허구적 인물의 배치, 과장적 사물묘사와 허구적 플롯의 설정, 동음이의어의 사용 등등 다양한 방식의 수사 방법들은 작가의 최종 목적인 설득의 효과를 위하여 선택된 장치들인 것이다.

Ⅰ. 引言

Ⅱ. 漢賦的作者與讀者

Ⅲ. 從漢人諷諫觀念看說服的用心

Ⅵ. 賦家說服的言語修辭策略

Ⅴ. 賦家的意圖與讀者的認知

Ⅵ. 結語

로딩중