상세검색
최근 검색어 전체 삭제
다국어입력
즐겨찾기0
새국어교육 134호.jpg
KCI등재 학술저널

중국인 학습자를 위한 한국어 유의어 사전의 한자어 기술 방식 제언

Suggestions on the Description Method of the Sino­Korean Words in Korean Synonyms Dictionary for Chinese Learners: Based on Analysis of Current Dictionaries

DOI : 10.15734/koed..134.202303.239
  • 149

목적: 본 연구는 중국인 한국어 학습자들의 어휘 학습에 있어 유의어 사전의 효용성을 환기시키고, 바람직한 유의어 사전 편찬의 방향성에 대해 제언하는 것을 목적으로 한다. 방법: 문헌연구를 통하여 중국인 학습자의 어휘 학습상의 특성 및 오류 경향을 파악, 제시하였다. 또한 한국과 중국에서 출판된 2종의 학습자용 유의어사전을 분석하여 그 결과를 양적으로 제시하고 교육적 함의를 파악하였다. 결과: 한국어는 고유어계열 어휘와 한자어계열 어휘 간 유의어가 많으므로 학습자 혼동에 대한 대응이 필요하다. 또한 중국인 학습자의 경우 한·중 동형어 관련 모국어 간섭에 대한 대비책도 요구된다. 본고는 중국인 학습자의 한자·한자어 지식을 활용한 유의어사전 편찬이 그 대응책의 하나가 될 수 있음을 제시하였다. 결론: 중국인 학습자를 위한 한국어 유의어 사전 편찬의 방향성을 다음과 같이 제언하였다. 첫째, 유의어 쌍을 보다 폭넓게 수용하기 위해 표제어를 늘려야 한다. 둘째, 학습자 오류에 기반한 표제어 선정과 기술이 필요하다. 셋째, 한자어 표제어에 한자를 병기한다. 넷째, 한·중 동형어에 대한 대조 어휘적 지식을 제공한다.

Purpose: The purpose of this study is to evoke the effectiveness of synonym dictionaries in vocabulary learning of Chinese Korean learners and to suggest the direction of it’s desirable compilation. Methods: This paper identified and presented the tendency of errors in vocabulary learning of Chinese learners through literature research. In addition, by analyzing the synonym dictionaries for learners published in Korea and China, we presented the results quantitatively and identified the educational implications. Results: Since Korean has many synonyms between native Korean words and Sino­ Korean words, countermeasures against learner’s confusion are needed, and those against the interference of mother­tongue are also required. This paper suggests that these problems can be dealt with through synonym dictionary. Conclusion: The direction of the Korean synonym dictionary for Chinese speaking learners was suggested as follows. First, it is necessary to increase the headwords. Second, headwords must be selected based on learner’s errors. Third, the headwords should be written in Chinese characters in addition to Hangeul. Fourth, vocabulary contrasting knowledge of Korean­Chinese isomorphic words must be provided.

1. 들어가는 말

2. 중국인 학습자의 어휘 오류와 유의어 사전의 효용성

3. 학습자를 위한 한국어 유의어 사전 기술의 실제

4. 중국인 학습자 대상 한국어 유의어 사전의 한자어 기술에 대한 제언

5. 나가는 말

참고문헌

로딩중